Paroles et traduction Jagjit Singh - Na Mohabbat Na Dosti (Waqt Rukta Nahin Kisi Ke Liye) - From "Phir Aayee Barsaat"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Mohabbat Na Dosti (Waqt Rukta Nahin Kisi Ke Liye) - From "Phir Aayee Barsaat"
Na Mohabbat Na Dosti (Time Stops For No One) - From "Phir Aayee Barsaat"
Naa
muhabbat
na
dosti
k
liye
Neither
for
love
nor
for
friendship
Waqt
rukta
nahi
kisi
k
liye
Time
stops
for
no
one
Naa
muhabbat
na
dosti
k
liye
Neither
for
love
nor
for
friendship
Waqt
rukta
nahi
kisi
k
liye
Time
stops
for
no
one
Dil
ko
apne
saza
na
de
yunhi
Do
not
punish
your
heart
Dil
ko
apne
saza
na
de
yunhi
Do
not
punish
your
heart
Iss
zamane
ki
berukhi
k
liye
For
the
indifference
of
this
world
Waqt
rukta
nahi
kisi
k
liye
Time
stops
for
no
one
Naa
muhabbat
na
dosti
k
liye
Neither
for
love
nor
for
friendship
Waqt
rukta
nahi
kisi
k
liye
Time
stops
for
no
one
Kal
jawani
ka
hashr
kya
hoga
What
will
be
the
fate
of
our
youth
tomorrow
Kal
jawani
ka
hashr
kya
hoga
What
will
be
the
fate
of
our
youth
tomorrow
Sonch
le
aaj
do
ghadi
k
liye
Think
about
it
today
for
a
moment
Waqt
rukta
nahi
kisi
k
liye
Time
stops
for
no
one
Sonch
le
aaj
do
ghadi
k
liye
Think
about
it
today
for
a
moment
Waqt
rukta
nahi
kisi
k
liye
Time
stops
for
no
one
Har
koi
pyaar
dhoondhta
hai
yaha
Everyone
seeks
love
here
Har
koi
pyaar
dhoondhta
hai
yaha
Everyone
seeks
love
here
Apni
tanha
see
zindagi
k
liye
For
their
lonely
lives
Waqt
rukta
nahi
kisi
k
liye
Time
stops
for
no
one
Naa
muhabbat
na
dosti
k
liye
Neither
for
love
nor
for
friendship
Waqt
rukta
nahi
kisi
k
liye
Time
stops
for
no
one
Waqt
k
saath
saath
chalta
rahe
Keep
pace
with
time
Waqt
k
saath
saath
chalta
rahe
Keep
pace
with
time
Yehi
behtar
hai
aadmi
k
liye
That
is
better
for
humans
Waqt
rukta
nahi
kisi
k
liye
Time
stops
for
no
one
Naa
muhabbat
na
dosti
k
liye
Neither
for
love
nor
for
friendship
Waqt
rukta
nahi
kisi
k
liye
Time
stops
for
no
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kuldeep Singh, Sudarshan Faakir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.