Jagjit Singh - Raat Khamosh Hai - traduction des paroles en russe

Raat Khamosh Hai - Jagjit Singhtraduction en russe




Raat Khamosh Hai
Ночь тиха
Raat khamosh hai
Ночь тиха,
Chand madhosh hai
Луна безумна,
Raat khamosh hai
Ночь тиха,
Chand madhosh hai
Луна безумна,
Tham lena mujhe
Обними меня,
Ja raha hosh hai
Теряю рассудок.
Raat khamosh hai
Ночь тиха,
Chand madhosh hai
Луна безумна,
Raat khamosh hai
Ночь тиха,
Chand madhosh hai
Луна безумна,
Tham lena mujhe
Обними меня,
Ja raha hosh hai
Теряю рассудок.
Raat khamosh hai
Ночь тиха,
Chand madhosh hai
Луна безумна,
Milan ki dastan
История нашей встречи,
Dhadkano ki juban
Язык сердец,
Gaa rahi hai zameen
Поёт земля,
Sun raha aasaman
Слушает небо.
Milan ki dastan
История нашей встречи,
Dhadkano ki juban
Язык сердец,
Gaa rahi hai zameen
Поёт земля,
Sun raha aasaman
Слушает небо.
Gungunati hawa
Напевающий ветер
De rahi hai sada
Посылает весть.
Sard is raat ki
В этой холодной ночи
Garm aagosh hai
Твои горячие объятия.
Raat khamosh hai
Ночь тиха,
Chand madhosh hai
Луна безумна,
Tham lena mujhe
Обними меня,
Ja raha hosh hai
Теряю рассудок.
Raat khamosh hai
Ночь тиха,
Chand madhosh hai
Луна безумна,
Mahakti yeh fiza
Благоухающий воздух,
Jaise teri ada
Словно твои манеры,
Chha raha ruh par
Охватывает мою душу,
Jane kaisa nasha
Неведомое опьянение.
Mahakti yeh fiza
Благоухающий воздух,
Jaise teri ada
Словно твои манеры,
Chha raha ruh par
Охватывает мою душу,
Jane kaisa nasha
Неведомое опьянение.
Jhumta hai jaha
Кружащийся мир,
Ajab hai yeh sama
Волшебное мгновение,
Dil ke gulzar main
В цветнике моего сердца
Ishq purzosh hai
Любовь расцветает.
Raat khamosh hai
Ночь тиха,
Chand madhosh hai
Луна безумна,
Tham lena mujhe
Обними меня,
Ja raha hosh hai
Теряю рассудок.
Raat khamosh hai
Ночь тиха,
Chand madhosh hai
Луна безумна,





Writer(s): Ajit Merchant, Hari Ram Acharya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.