Jagjit Singh - Sarakati Jaye Rukh Se Naqab Ashista Ashista (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jagjit Singh - Sarakati Jaye Rukh Se Naqab Ashista Ashista (Live)




Sarakati Jaye Rukh Se Naqab Ashista Ashista (Live)
Sarakati Jaye Rukh Se Naqab Ashista Ashista (Live)
Saraktii jaaye hai ruKh se naqaab aahistaa aahistaa
The veil slowly slips from the tree
Nikaltaa aa rahaa hai aaftaab aahistaa aahistaa
The sun is slowly rising
JawaaN hone lage jab vo to ham se kar liyaa pardaa
When she became a maiden, she turned away from me
Hayaa yakalaKht aayii aur shabaab aahistaa aahistaa
Modesty came suddenly, and her youth slowly
Shabefurkat kaa jaagaa huuN farishton ab to sone do
I have lost the night of our separation, let the angels sleep
Kabhii fursat men kar lenaa hisaab aahistaa aahistaa
Settle our accounts whenever you have the time
Savaalevasl par unako uduu kaa Khauf hai itnaa
She is so afraid of meeting me in private
Dabe honThon se dete hain javaab aahistaa aahistaa
She answers in whispers
Hamaare aur tumhaare pyar men bas fark hai itnaa
The only difference between your love and mine
Idhar to jaldii jaldii hai udhar aahistaa aahistaa
Is that I am in a hurry and you are taking your time
Vo bedardii se sar kaaTe "Ameer" aur main kahuuN un se
She cuts my head off without mercy, "Ameer", and I tell her
Huzuur aahistaa aahistaa, janaab aahistaa aahistaa
My dear, take your time, sir, take your time





Writer(s): Ameer Meenai, Jagjit Singh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.