Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shyam Charan Man Bhaye
Shyam Charan Mann Bhaye
Shyam
charan
mann
bhaye
My
heart
is
always
filled
with
Shyam's
feet
Shyam
charan
mann
bhaye
My
heart
is
always
filled
with
Shyam's
feet
Shyam
charan
mann
bhaye
My
heart
is
always
filled
with
Shyam's
feet
Shyam
charan
mann
bhaye
My
heart
is
always
filled
with
Shyam's
feet
Uthat
baithat
sowat
jaagat
Whether
I'm
standing,
sitting,
sleeping,
or
awake
Uthat
baithat
sowat
jaagat
Whether
I'm
standing,
sitting,
sleeping,
or
awake
Hari
chhabi
sada
suhaye
Hari's
image
always
fills
my
eyes
with
joy
Shyam
charan
mann
bhaye
My
heart
is
always
filled
with
Shyam's
feet
Shyam
charan
mann
bhaye
My
heart
is
always
filled
with
Shyam's
feet
Itt
utt
pal
pal
chin
chin
dekhun,
In
every
moment,
from
dawn
till
dusk,
I
gaze
Chandre
roop
muskaye
At
his
moon-like
face,
smiling
Itt
utt
pal
pal
chin
chin
dekhun,
In
every
moment,
from
dawn
till
dusk,
I
gaze
Chandre
roop
muskaye
At
his
moon-like
face,
smiling
Band
karoon
jo
akhiyan
aapan,
If
I
close
my
eyes
Hiy
nainan
darshaye
His
image
still
shines
in
my
heart
Band
karoon
jo
akhiyan
aapan,
If
I
close
my
eyes
Hiy
nainan
darshaye
His
image
still
shines
in
my
heart
Shyam
charan
mann
bhaye
My
heart
is
always
filled
with
Shyam's
feet
Shyam
charan
mann
bhaye
My
heart
is
always
filled
with
Shyam's
feet
Uthat
baithat
sowat
jaagat
Whether
I'm
standing,
sitting,
sleeping,
or
awake
Uthat
baithat
sowat
jaagat
Whether
I'm
standing,
sitting,
sleeping,
or
awake
Hari
chhabi
sada
suhaye
Hari's
image
always
fills
my
eyes
with
joy
Shyam
charan
mann
bhaye
My
heart
is
always
filled
with
Shyam's
feet
Shyam
charan
mann
bhaye
My
heart
is
always
filled
with
Shyam's
feet
Ang
ang
te
rom
rom
mein,
In
every
part
of
my
body,
in
every
hair
Shyamal
chhabi
harshaye
Your
dark
image
brings
me
joy
Ang
ang
te
rom
rom
mein,
In
every
part
of
my
body,
in
every
hair
Shyamal
chhabi
harshaye
Your
dark
image
brings
me
joy
Das
Narayan
janam
sufal
bhayo,
My
life
as
your
servant
has
been
blessed,
my
Lord
Narayan
Dou
lok
ban
jaye
In
both
this
world
and
the
next
Das
Narayan
janam
sufal
bhayo,
My
life
as
your
servant
has
been
blessed,
my
Lord
Narayan
Dou
lok
ban
jaye
In
both
this
world
and
the
next
Shyam
charan
mann
bhaye
My
heart
is
always
filled
with
Shyam's
feet
Shyam
charan
mann
bhaye
My
heart
is
always
filled
with
Shyam's
feet
Uthat
baithat
sowat
jaagat
Whether
I'm
standing,
sitting,
sleeping,
or
awake
Uthat
baithat
sowat
jaagat
Whether
I'm
standing,
sitting,
sleeping,
or
awake
Hari
chhabi
sada
suhaye
Hari's
image
always
fills
my
eyes
with
joy
Shyam
charan
mann
bhaye
My
heart
is
always
filled
with
Shyam's
feet
Shyam
charan
mann
bhaye
My
heart
is
always
filled
with
Shyam's
feet
Hare
krishna
hare
krishna
krishna
krishna
hare
hare
Hare
Krishna
Hare
Krishna
Krishna
Krishna
Hare
Hare
Hare
rama
hare
rama
rama
rama
hare
hare
Hare
Rama
Hare
Rama
Rama
Rama
Hare
Hare
Hare
krishna
hare
krishna
krishna
krishna
hare
hare
Hare
Krishna
Hare
Krishna
Krishna
Krishna
Hare
Hare
Hare
rama
hare
rama
rama
rama
hare
hare
Hare
Rama
Hare
Rama
Rama
Rama
Hare
Hare
Hare
krishna
hare
krishna
krishna
krishna
hare
hare
Hare
Krishna
Hare
Krishna
Krishna
Krishna
Hare
Hare
Hare
rama
hare
rama
rama
rama
hare
hare
Hare
Rama
Hare
Rama
Rama
Rama
Hare
Hare
Hare
krishna
hare
krishna
krishna
krishna
hare
hare
Hare
Krishna
Hare
Krishna
Krishna
Krishna
Hare
Hare
Hare
rama
hare
rama
rama
rama
hare
hare
Hare
Rama
Hare
Rama
Rama
Rama
Hare
Hare
Hare
krishna
hare
krishna
krishna
krishna
hare
hare
Hare
Krishna
Hare
Krishna
Krishna
Krishna
Hare
Hare
Hare
rama
hare
rama
rama
rama
hare
hare
Hare
Rama
Hare
Rama
Rama
Rama
Hare
Hare
Hare
krishna
hare
krishna
krishna
krishna
hare
hare
Hare
Krishna
Hare
Krishna
Krishna
Krishna
Hare
Hare
Hare
rama
hare
rama
rama
rama
hare
hare
Hare
Rama
Hare
Rama
Rama
Rama
Hare
Hare
Hare
krishna
hare
krishna
krishna
krishna
hare
hare
Hare
Krishna
Hare
Krishna
Krishna
Krishna
Hare
Hare
Hare
rama
hare
rama
rama
rama
hare
hare
Hare
Rama
Hare
Rama
Rama
Rama
Hare
Hare
Hare
krishna
hare
krishna
krishna
krishna
hare
hare
Hare
Krishna
Hare
Krishna
Krishna
Krishna
Hare
Hare
Hare
rama
hare
rama
rama
rama
hare
hare
Hare
Rama
Hare
Rama
Rama
Rama
Hare
Hare
Hare
krishna
hare
krishna
krishna
krishna
hare
hare
Hare
Krishna
Hare
Krishna
Krishna
Krishna
Hare
Hare
Hare
rama
hare
rama
rama
rama
hare
hare
Hare
Rama
Hare
Rama
Rama
Rama
Hare
Hare
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jagjit Singh
Album
Karuna
date de sortie
20-04-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.