Major Problems - Jaguar Provotraduction en allemand




Major Problems
Major Problems
Major problems
Große Probleme
I command myself to overcome it
Ich befehle mir selbst, sie zu überwinden
Threw some Double on that grind
Habe etwas Gutes in diesen Grind gesteckt
And now it's fuck the budget
Und jetzt scheiß ich auf das Budget
Said he was my main homie
Er sagte, er wäre mein bester Freund
But I knew he wasn't
Aber ich wusste, dass das nicht stimmte
Tell me, do you like the whip?
Sag mal, gefällt dir der Wagen?
I spent a couple duckets
Ich habe ein paar Tausender dafür ausgegeben
Boy I know I'm on my way
Schatz, ich weiß, ich bin auf dem Weg
I know I made my mama proud
Ich weiß, ich habe meine Mutter stolz gemacht
Bringing you the talent
Ich bringe dir das Talent
Like I balked at UK, I'm the brow
Wie ich in UK durchgestartet bin, bin ich der Beste
Girl you know I'm on my way
Schatz, du weißt, ich bin auf dem Weg
Love to break it down
Ich liebe es, es zu zerlegen
7 seas to middle earth
7 Meere bis ins Mittelland
I was chhosen for this crown
Ich wurde für diese Krone auserwählt
Trust this pimpin
Vertrau diesem Player
It's a method to my madness
Es ist eine Methode in meinem Wahnsinn
Why express it, when it's too much
Warum sollte ich es ausdrücken, wenn es zu viel ist?
That's dramatic
Das ist dramatisch
OG swear I'm on my way to make a classic
OG, ich schwöre, ich bin auf dem Weg, einen Klassiker zu machen
This is feeling like Magic
Das fühlt sich an wie Magie
No looking past it
Nicht darüber hinwegschauen
Let's go
Los geht's
(Breakdown)
(Breakdown)
Major problems
Große Probleme
I command my self to over come it
Ich befehle mir selbst, sie zu überwinden
Told my self that it was something
Ich sagte mir, es sei etwas Besonderes
But it really wasn't
Aber eigentlich war es das nicht
Plenty niggas talking bout it but they never buzzin
Viele Typen reden darüber, aber keiner rockt wirklich
You know I'm hungry for the grind
Du weißt, ich bin hungrig nach dem Grind
I'm bout to get to grubbin
Ich werde gleich anfangen zu schuften
4:30 in the morning
4:30 Uhr morgens
That's a perfect time for me
Das ist die perfekte Zeit für mich
Stuck up in the booth
Fest im Studio
Until this grind produce the shine I need
Bis dieser Grind den Glanz hervorbringt, den ich brauche
Only pray that Allah give me strength
Ich bete nur, dass Allah mir Kraft gibt
Like I am young Ali
Wie ich junger Ali bin
I'll just keep on doing me
Ich werde einfach weitermachen
And writing y'all these Melodies
Und dir diese Melodien schreiben
Dispose with all the pleasantries
Verzichte auf alle Höflichkeiten
And do it while I roll the trees
Und mach es, während ich die Trees rauche
It's feeling like the 9th degree
Es fühlt sich an wie der neunte Grad
I pray for those who close to me
Ich bete für diejenigen, die mir nahe stehen
Pop my shit
Zeig, was ich draufhabe
I'm on my shit
Ich bin auf meinem Trip
This ain't no counterfeit
Das ist keine Fälschung
This might be it
Das könnte es sein
In east Atlanta
In East Atlanta
Bout to grab a zip
Werde mir gleich einen Zip holen
Just watch my wrist
Beobachte einfach mein Handgelenk
I write these hits
Ich schreibe diese Hits
And I ain't need my blic
Und ich brauche meine Knarre nicht
Pop my shit
Zeig, was ich draufhabe
I'm on my shit
Ich bin auf meinem Trip
This ain't no counterfeit
Das ist keine Fälschung
This might be it
Das könnte es sein
In east Atlanta
In East Atlanta
Bout to grab a zip
Werde mir gleich einen Zip holen





Writer(s): Jaguar Provo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.