Jaguares - Adios - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jaguares - Adios




Adios
Прощай
Adiós me dije una vez
Прощай, я сказал однажды,
Al sentir que me olvidaba y me iba de aquí
Почувствовав, что ты забываешь меня и уходишь отсюда
Y ahí me vi nacer
И тогда я увидел, как я рождаюсь.
Entre pétalos, mosaicos y tu matriz
Среди лепестков, мозаики и твоей матки
Y esa sustancia que nutre
И то вещество, которое питает
Los cambios universales
Вселенские перемены
No estaba aquí y sentí morir
Я не был здесь и ощутил, как умираю
Adiós le dije al mar
Прощай, я сказал морю,
Respirando entre burbujas de dolor
Дыша среди пузырьков боли
Y esa sustancia que nutre
И то вещество, которое питает
Los cambios universales
Вселенские перемены
No estaba aquí y sentí morir
Я не был здесь и ощутил, как умираю
Y me fui, lejos de aquí
И я ушёл, далеко отсюда,
Donde todo lo demás es un pretexto
Где всё остальное лишь предлог
Y me fui, como un delfín
И я ушёл, как дельфин,
Comprendiendo que la luz es mi elemento
Понимая, что свет моя стихия
A Dios le pedí una vez
Я однажды просил у Бога,
Que mis sombra y tu reflejo se puedan tocar
Чтобы моя тень и твоё отражение могли коснуться друг друга
Dios fue letal
Бог был смертельным
Su instinto y sus destinos se hicieron ver
Его инстинкт и его судьбы проявились.
Y esa sustancia que nutre
И то вещество, которое питает
Los cambios de otra vida
Перемены другой жизни
Vino por ti y te hizo subir
Пришло за тобой и заставило тебя подняться
Y me fui, lejos de aquí
И я ушёл, далеко отсюда,
Donde todo lo demás es un pretexto
Где всё остальное лишь предлог
Y me fui, como un delfín
И я ушёл, как дельфин,
Comprendiendo que la luz es mi elemento
Понимая, что свет моя стихия
Y me fui, lejos de aquí
И я ушёл, далеко отсюда,
Donde todo lo demás es un pretexto
Где всё остальное лишь предлог
Y me fui, como un delfín
И я ушёл, как дельфин,
Comprendiendo que la luz es mi elemento...
Понимая, что свет моя стихия...





Writer(s): Saul Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.