Jaguares - Arriésgate - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jaguares - Arriésgate




Arriésgate
Take the Risk
Hace mucho tiempo que no pasa nada
It's been a long time since anything happened
Nadie se preocupa de que el sol un día muera
Nobody cares that the sun will die one day
Hay una actitud de calma mientras mi cuerpo arde
There's an attitude of calm while my body burns
La indiferencia puede costarte la vida
Indifference can cost you your life
Un dia nos dormimos y pasaron siglos
One day we'll fall asleep and centuries will pass
No esperes que las pirámides te salven
Don't expect the pyramids to save you
Eres esa persona en la que yo, yo creo
You are that person in whom I, I do believe
Que va a cambiar la ruta de los huracanes
Who will change the path of the hurricanes
Arriésgate y vuelve a nacer
Take the risk and be reborn
Cambia esta forma de pensar
Change this way of thinking
Arriésgate y vuelve a nacer
Take the risk and be reborn
Y cambia esta forma de pensar
And change this way of thinking
Y de amar
And of loving
Ahora es tu tiempo y no es momento de calma
Now is your time and it's not a time for calm
Enfrenta la injusticia, la mentira, el asesino
Face injustice, lies, and murderers
Eres esa persona en la que yo, yo creo
You are that person in whom I, I do believe
Que va a cambiar la ruta de los huracanes
Who will change the path of the hurricanes
Arriésgate y vuelve a nacer
Take the risk and be reborn
Y cambia esta forma de pensar
And change this way of thinking
Arriésgate y vuelve a nacer
Take the risk and be reborn
Y cambia esta forma de pensar
And change this way of thinking
Arriésgate y vuelve a nacer
Take the risk and be reborn
Y cambia esta forma de pensar
And change this way of thinking
Y de amar
And of loving





Writer(s): Hernandez-estrada Alfonso, Andre Gonzalez Alfonso, Jesus Marchan, Lopez Garcia Cesar, Munoz Palafox Leonardo Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.