Jaguares - Las Ratas No Tienen Alas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jaguares - Las Ratas No Tienen Alas




Las Ratas No Tienen Alas
Мыши Не Имеют Крыльев
Voy cambiándome de piel
Я меняю свою шкуру
Sintiendo la metamorfosis
Ощущая метаморфозы
Voy rastreando el camaleón
Я выслеживаю хамелеона
Siguiendo su cinismo interno
Следую за его внутренним цинизмом
Voy contigo a dominar las leyes que no son
Я пойду с тобой, чтобы подчиниться законам, которых нет
La forma de nuestra razón
Образу нашего разума
Y verás que al despertar
И ты увидишь, что при пробуждении
Tus pies no pisarán la mugre que dejó Luzbel
Твои ноги не будут ступать по грязи, оставленной Люцифером
Con su traición
С его предательством
Laberintos incansables
Неутомимые лабиринты
Recorren la ruta de mi insomnio
Пробегают по пути моей бессонницы
Y de mi historia
И моей истории
Acuérdate que las ratas no tienen alas
Помни, что мыши не имеют крыльев
Acuérdate que las ratas no tienen alas
Помни, что мыши не имеют крыльев
Acuérdate que las ratas no tienen alas
Помни, что мыши не имеют крыльев
Acuérdate de las ratas...
Помни о мышах...
Si alguna vez me viste
Если ты когда-нибудь видела
Arrastrándome entre cuerpos
Меня, ползающего среди тел
Fue por la nauseabunda mezcla de dolor y odio
Это было из-за тошнотворной смеси боли и ненависти
Si alguna vez me viste
Если ты когда-нибудь видела
Desnudo fue para no
Меня голым, это было лишь для того, чтобы
Ocultarme entre tus visiones
Не скрываться среди твоих видений
Nunca ocultarme y menos de ti
Никогда не скрываться, и тем более от тебя.
Laberintos incansables
Неутомимые лабиринты
Recorren la ruta de mi insomnio
Пробегают по пути моей бессонницы
Y de mi historia
И моей истории
Acuérdate que las ratas no tienen alas
Помни, что мыши не имеют крыльев
Acuérdate que las ratas no tienen alas
Помни, что мыши не имеют крыльев
Acuérdate que las ratas no tienen alas
Помни, что мыши не имеют крыльев
Acuérdate de las ratas...
Помни о мышах...
Acuérdate de las ratas
Помни о мышах
Acuérdate de las ratas
Помни о мышах
Recuerda...
Помни...





Writer(s): Saul Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.