Paroles et traduction Jaguares - Lobo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vienes
a
cambiar
mi
instinto,
mi
manada,
mi
razón
Ты
приходишь
изменить
мои
инстинкты,
мою
стаю,
мой
разум
Mi
guarida
languidece,
se
humedece,
se
pone
gris
Моё
логово
чахнет,
сыреет,
сереет
Mis
colmillos
entumidos
en
posición
fetal
Мои
клыки
онемели,
я
в
позе
эмбриона
Huelo
tu
carne
está
muy
cerca
reacción
letal
Чувствую
запах
твоей
плоти,
ты
так
близко,
смертельная
реакция
Quebrantaste
mi
doctrina,
mi
creencia,
mi
convicción
Ты
разрушила
мою
доктрину,
мою
веру,
мои
убеждения
Derramaste
tus
misterios,
controlaste
mi
sufrir
Ты
пролила
свои
тайны,
ты
контролируешь
мои
страдания
Soy
depredador,
soy
carnicero
y
me
mido
mortal
Я
хищник,
я
мясник,
и
я
считаю
себя
смертным
Soy
la
bestia
fugitiva
escondida
en
tu
pasión
Я
беглый
зверь,
скрывающийся
в
твоей
страсти
Vivo
como
un
Dios
Живу
как
Бог
Amarrado
a
su
corazón
Прикованный
к
твоему
сердцу
Huyo
como
un
Dios
Бегу
как
Бог
Atrapado
en
su
oración
Пойманный
в
твоей
молитве
Me
salvé
del
mundo
y
de
su
furia
pero
no
de
ti
Я
спасся
от
мира
и
его
ярости,
но
не
от
тебя
Lloro
como
un
loco,
como
un
lobo
aullaría
por
ti
Вою
как
безумный,
как
волк,
воющий
по
тебе
Me
salvé
del
mundo
y
de
su
furia
pero
no
de
ti
Я
спасся
от
мира
и
его
ярости,
но
не
от
тебя
Lloro
como
un
loco,
como
un
lobo
aullaría
por
ti
Вою
как
безумный,
как
волк,
воющий
по
тебе
Descubriste
en
mi
mirada
una
piadosa
hembra
inmortal
Ты
обнаружила
в
моём
взгляде
кроткую
бессмертную
самку
Desde
el
rincón
me
lanzo
al
cuello
y
no
puedo
morder
Из
угла
бросаюсь
тебе
на
шею,
но
не
могу
укусить
Suspendido
sobre
el
aire
masticando
tu
pudor
Паря
в
воздухе,
жую
твою
стыдливость
Acosado
entre
tus
brazos
me
preparo
para
adorar
Загнанный
в
твои
объятия,
готовлюсь
поклоняться
Vivo
como
un
Dios
Живу
как
Бог
Amarrado
a
su
corazón
Прикованный
к
твоему
сердцу
Huyo
como
un
Dios
Бегу
как
Бог
Atrapado
en
su
oración
Пойманный
в
твоей
молитве
Me
salvé
del
mundo
y
de
su
furia
pero
no
de
ti
Я
спасся
от
мира
и
его
ярости,
но
не
от
тебя
Lloro
como
un
loco,
como
un
lobo
aullaría
por
ti
Вою
как
безумный,
как
волк,
воющий
по
тебе
Me
salvé
del
mundo
y
de
su
furia
pero
no
de
ti
Я
спасся
от
мира
и
его
ярости,
но
не
от
тебя
Lloro
como
un
loco,
como
un
lobo
aullaría
por
ti
Вою
как
безумный,
как
волк,
воющий
по
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saul Hernandez
Album
45
date de sortie
02-09-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.