Jaguares - Viejo El Mundo?/Sufrido - traduction des paroles en allemand

Viejo El Mundo?/Sufrido - Jaguarestraduction en allemand




Viejo El Mundo?/Sufrido
Alt die Welt?/Gelitten
He cometido un pecado universal
Ich habe eine universelle Sünde begangen
El ser yo mismo y proteger mi soledad
Ich selbst zu sein und meine Einsamkeit zu schützen
Y defender mi independencia y mi pasión
Und meine Unabhängigkeit und meine Leidenschaft zu verteidigen
Y no ceder ante ninguna represión
Und keiner Unterdrückung nachzugeben
He cometido un delito cerebral
Ich habe ein zerebrales Verbrechen begangen
El descubrir que ya no puedo desdoblar
Zu entdecken, dass ich mich nicht mehr entfalten kann
Y darme cuenta de lo que nunca verás
Und zu erkennen, was du niemals sehen wirst
Lo invisible me transporta al más allá
Das Unsichtbare trägt mich ins Jenseits
¿Y es que estamos de luto?
Und sind wir etwa in Trauer?
¿Crees que el tiempo afecta la razón?
Glaubst du, dass die Zeit die Vernunft beeinflusst?
Viejo el mundo, él es sabio
Alt die Welt, sie ist weise
Vieja el alma, eso es sagrado
Alt die Seele, das ist heilig
Eso es sagrado
Das ist heilig
He cometido un abuso demencial
Ich habe einen wahnsinnigen Missbrauch begangen
El de luchar y rescatar mi libertad
Den, zu kämpfen und meine Freiheit zu retten
Sobreviviendo ante esta demencia social
Überlebend angesichts dieses sozialen Wahnsinns
La resignación está prohibida en este templo
Die Resignation ist in diesem Tempel verboten
¿Y es que estamos de luto?
Und sind wir etwa in Trauer?
¿Crees que el tiempo afecta la razón?
Glaubst du, dass die Zeit die Vernunft beeinflusst?
Viejo el mundo, él es sabio
Alt die Welt, sie ist weise
Vieja el alma, eso es sagrado
Alt die Seele, das ist heilig
Viejo el mundo, él es sabio
Alt die Welt, sie ist weise
Vieja el alma, eso es sagrado
Alt die Seele, das ist heilig
Sagrado
Heilig
He cometido un pecado universal
Ich habe eine universelle Sünde begangen
El ser yo mismo y proteger mi soledad
Ich selbst zu sein und meine Einsamkeit zu schützen
Hay una forma que no es humana
Es gibt eine Form, die nicht menschlich ist
Que te destruye y te vuelve a construir
Die dich zerstört und dich wieder aufbaut
Para que luego te vuelvas a romper
Damit du danach wieder zerbrichst
Amorfa vuelve tu creencia
Amorph wird dein Glaube
Desequilibra la moral y al redentor
Bringt die Moral und den Erlöser aus dem Gleichgewicht
Lo vuelve loco, lo crucifica en un altar
Macht ihn verrückt, kreuzigt ihn auf einem Altar
Dime de un amor que no ha sufrido
Nenn mir eine Liebe, die nicht gelitten hat
Dime de un amor que no ha sufrido
Nenn mir eine Liebe, die nicht gelitten hat
Hay una forma que no es humana
Es gibt eine Form, die nicht menschlich ist
Y, sin embargo, es tan hermosa y es tan cruel
Und doch ist sie so schön und so grausam
No la invoques, es más astuta que tu ser
Beschwöre sie nicht, sie ist listiger als dein Wesen
Dime de un amor que no ha sufrido
Nenn mir eine Liebe, die nicht gelitten hat
Dime de un amor que no ha sufrido
Nenn mir eine Liebe, die nicht gelitten hat
Dime de un amor que no ha sufrido
Nenn mir eine Liebe, die nicht gelitten hat
Dime de un amor que no ha sufrido
Nenn mir eine Liebe, die nicht gelitten hat





Writer(s): A. Andre, C. Lopez, S. Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.