Paroles et traduction Jagwar Twin - Hell of a Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hell of a Night
Адская ночка
Cause
it's
gonna
be
alright
Ведь
все
будет
хорошо,
Let's
have
a
good
time
Давай
хорошо
проведем
время,
It's
gonna
be
a
hell
of
a
night
Это
будет
адская
ночка,
It's
gonna
be
a
hell
of
a
night
Это
будет
адская
ночка,
Some
feelings
come
and
go
for
seasons
Некоторые
чувства
приходят
и
уходят
в
зависимости
от
времени
года,
But
this
one
ain't
going
away
Но
это
чувство
не
исчезнет,
(What's
the
reason
for
it?)
(В
чем
причина?)
I'm
feeling
lucky,
that's
the
reason
Мне
везет,
вот
в
чем
причина,
My
superstitions
gone
away
Мои
суеверия
ушли,
I
don't
really
know
what
you're
'tryna
do
Я
не
знаю,
что
ты
пытаешься
сделать,
But
you're
never
gonna
win
if
you
play
to
lose
Но
ты
никогда
не
победишь,
если
играешь
на
поражение,
If
i
get
locked
up,
promise
you'll
bail
me
out
Если
меня
арестуют,
обещай,
что
вытащишь
меня,
Cause
it's
gonna
be
alright
Ведь
все
будет
хорошо,
Let's
have
a
good
time
Давай
хорошо
проведем
время,
It's
gonna
be
a
hell
of
a
night
Это
будет
адская
ночка,
Ya
it's
gonna
be
alright
Да,
все
будет
хорошо,
Let's
have
a
good
time
Давай
хорошо
проведем
время,
It's
gonna
be
a
hell
of
a
night
Это
будет
адская
ночка,
It's
gonna
be
a
hell
of
a
night
Это
будет
адская
ночка,
It's
gonna
be
a
hell
of
a
night
Это
будет
адская
ночка,
It's
gonna
be
a
hell
of
a
night
Это
будет
адская
ночка,
Hands
up
and
wave
em
to
the
ceiling
Подними
руки
и
помаши
ими
к
потолку,
We
got
some
trouble
on
the
way
У
нас
намечаются
неприятности,
(Trouble's
on
the
way)
(Неприятности
на
пути)
I'm
feeling
lucky
that's
the
reason,
I
know
Мне
везет,
вот
в
чем
причина,
я
знаю,
My
superstition's
gone
away
Мои
суеверия
ушли,
I
don't
really
know
what
you're
tryna
do
Я
не
знаю,
что
ты
пытаешься
сделать,
But
you're
never
gonna
win
if
you
play
to
lose
Но
ты
никогда
не
победишь,
если
играешь
на
поражение,
If
i
get
locked
up,
promise
you'll
bail
me
out
Если
меня
арестуют,
обещай,
что
вытащишь
меня,
Cause
it's
gonna
be
alright
Ведь
все
будет
хорошо,
Let's
have
a
good
time
Давай
хорошо
проведем
время,
It's
gonna
be
a
hell
of
a
night
Это
будет
адская
ночка,
Ya
it's
gonna
be
alright
Да,
все
будет
хорошо,
Let's
have
a
good
time
Давай
хорошо
проведем
время,
It's
gonna
be
a
hell
of
a
night
Это
будет
адская
ночка,
It's
gonna
be
a
hell
of
a
night
Это
будет
адская
ночка,
It's
gonna
be
a
hell
of
a
night
Это
будет
адская
ночка,
It's
g0nna
be
a
hell
of
a
night
Это
будет
адская
ночка,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Wronski, Michael Morgan, Matthew Pauling
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.