Paroles et traduction Jah Cure - Guide Us Jah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ruah
jah
– jah
guide
Ruah
jah
– jah
guide
Jah
que
habita
no
mais
alto
céu
Джа,
что
живет
на
самом
высоком
небе
Acima
da
presunção
de
babel
Выше
презумпции
babel
Sabe
tudo
o
que
acontece
não
desdenha
a
minha
prece
Знает
все,
что
происходит,
не
гнушался
моя
молитва
á
ti
adonai
abba
pai
будет
тебе
адонай
авва,
отче
Yeshua
hamashia
el
shadday
Иешуа
hamashia
el
shadday
Eu
sirvo
por
nada
e
sei
que
isso
é
tudo
Я
служу
ничего,
и
я
знаю,
что
это
все,
Na
solidão
nunca
me
deixou
só
В
одиночестве
никогда
не
оставил
меня
одного
Ergueu-me
do
pó
Поднял
меня
из
праха
O
deus
de
abraão;
de
isaque
e
jacó
Бог
авраама,
исаака
и
иакова
Minha
certeza
está
em
um
somente
Моя
уверены
в
только
Desde
o
presente
em
todo
tempo
e
eternamente
От
настоящего
во
всякое
время
и
во
веки
Sou
a
ovelha
e
tu
és
o
bom
pastor
Я-овца,
и
ты
еси
пастырь
добрый
Sou
a
pena
e
tu
és
o
destro
escritor
Я
стоит,
и
ты
ловкий
писатель
Meus
lábios
entoam
louvor
Мои
губы
entoam
похвалы
Em
gratidão
por
seu
perfeito
amor
В
благодарность
за
его
любовь
совершенна
Manifesto
em
jesus
cristo
meu
senhor
e
salvador
Манифест
в
иисуса
христа,
моего
господа
и
спасителя
O
verbo
o
santo
o
cordeiro
Слово
святой
агнец
Que
por
mim
provou
o
amargo
fel
Что
меня
оказалась
горькой
желчью
Suas
palavras
são
mais
doces
que
o
mel
Его
слова
были
больше
сладкие,
чем
мед
O
caminho
a
verdade
e
a
vida
Путь,
истина
и
жизнь
Redentor
eterno
guia
Искупитель
вечный
руководство
Yeshua
hamashia
Иешуа
hamashia
A
quem
dou
a
primazia
Которому
я
даю
первенство
Filho
de
jah
raiz
de
davi
leão
da
tribo
de
judah
Сын
джа
корень
давида,
льва
от
колена
judah
Rei
dos
reis
emanuel
sempre
fiel
hallellujah!
Царь
царей,
и
эмануэль
всегда
верен
hallellujah!
Tu
que
provaste
o
amargo
fel
Ты,
что
provaste
горького
желчью
E
que
hoje
habita
no
mais
alto
céu
И
кто
сегодня
живет
на
самом
высоком
небе
Suas
palavras
são
mais
doces
que
o
mel
Его
слова
были
больше
сладкие,
чем
мед
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SICCATURIE ALCOCK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.