Jah Cure - Guide Us Jah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jah Cure - Guide Us Jah




Ruah jah jah guide
Ruah jah jah guide
Melodiando
Melodiando
Discurso
Выступление
Jah jah jah
Jah jah jah
Jah que habita no mais alto céu
Джа, что живет на самом высоком небе
Acima da presunção de babel
Выше презумпции babel
Sabe tudo o que acontece não desdenha a minha prece
Знает все, что происходит, не гнушался моя молитва
á ti adonai abba pai
будет тебе адонай авва, отче
Yeshua hamashia el shadday
Иешуа hamashia el shadday
Eu sirvo por nada e sei que isso é tudo
Я служу ничего, и я знаю, что это все,
Na solidão nunca me deixou
В одиночестве никогда не оставил меня одного
Ergueu-me do
Поднял меня из праха
O deus de abraão; de isaque e jacó
Бог авраама, исаака и иакова
Minha certeza está em um somente
Моя уверены в только
Desde o presente em todo tempo e eternamente
От настоящего во всякое время и во веки
Sou a ovelha e tu és o bom pastor
Я-овца, и ты еси пастырь добрый
Sou a pena e tu és o destro escritor
Я стоит, и ты ловкий писатель
Meus lábios entoam louvor
Мои губы entoam похвалы
Em gratidão por seu perfeito amor
В благодарность за его любовь совершенна
Manifesto em jesus cristo meu senhor e salvador
Манифест в иисуса христа, моего господа и спасителя
O verbo o santo o cordeiro
Слово святой агнец
Que por mim provou o amargo fel
Что меня оказалась горькой желчью
Suas palavras são mais doces que o mel
Его слова были больше сладкие, чем мед
O caminho a verdade e a vida
Путь, истина и жизнь
Redentor eterno guia
Искупитель вечный руководство
Yeshua hamashia
Иешуа hamashia
A quem dou a primazia
Которому я даю первенство
Filho de jah raiz de davi leão da tribo de judah
Сын джа корень давида, льва от колена judah
Rei dos reis emanuel sempre fiel hallellujah!
Царь царей, и эмануэль всегда верен hallellujah!
Tu que provaste o amargo fel
Ты, что provaste горького желчью
E que hoje habita no mais alto céu
И кто сегодня живет на самом высоком небе
Suas palavras são mais doces que o mel
Его слова были больше сладкие, чем мед





Writer(s): SICCATURIE ALCOCK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.