Paroles et traduction Jah Cure - Mother Earth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Treat
he
like
a
mother
(oh
yeah)
Относись
к
ней,
как
к
матери
(о
да)
Treat
her
like
a
mother
Относись
к
ней,
как
к
матери
This
one's
dedicated
to
you
mother
earth
Эта
песня
посвящена
тебе,
Мать-Земля
Spring,
and
summer
fall
on
me
Весна
и
лето
снисходят
на
меня
Your
winters
be
warm
to
me
Твои
зимы
теплы
для
меня
It's
oh
so
different
the
way
that
is
Всё
так
иначе,
чем
было
раньше
Her
grass
ain't
the
same
green
Трава
уже
не
такая
зелёная
I
blame
this
on
you
and
me
Я
виню
в
этом
нас
с
тобой
Can
we
treat
her
like
a
mother?
Сможем
ли
мы
относиться
к
ней,
как
к
матери?
Mother
that
she
is,
the
mother
that
she
is
Матери,
которой
она
является,
матери,
которой
она
является
It's
been
long
overdue
now
Это
давно
назрело
Yea
were
running
out
of
time
Да,
у
нас
мало
времени
Yuh
wanna
know
the
truth
now
Хочешь
знать
правду?
We
all
standing
on
a
thin
line
Мы
все
стоим
на
тонкой
грани
We
should
learn
how
to
treat
her
Мы
должны
научиться,
как
к
ней
относиться
Don't
you
realize
just
how
much
we
really
need
her
Разве
ты
не
понимаешь,
насколько
она
нам
нужна?
So
I'm
sorry
for
the
way
that
we
pollute
her
air
Поэтому
я
прошу
прощения
за
то,
как
мы
загрязняем
её
воздух
And
I'm
sorry
for
the
way
that
we
act
like
we
don't
care
И
я
прошу
прощения
за
то,
что
мы
ведём
себя
так,
будто
нам
всё
равно
And
the
water
ain't
no
good
for
drinking
И
вода
уже
не
годится
для
питья
What
have
we
been
thinking?
О
чём
мы
только
думали?
Treating
her
like
this
Обращаясь
с
ней
так
Spring,
summer
fall
on
me
Весна,
лето
снисходят
на
меня
Your
winter's
be
warm
to
me
Твои
зимы
теплы
для
меня
It's
oh
so
different
the
way
that
it
is
(way
that
it
is)
Всё
так
иначе,
чем
было
раньше
(чем
было
раньше)
Her
grass
ain't
the
same
green
(same
green)
Трава
уже
не
такая
зелёная
(такая
зелёная)
I
blame
this
on
you
and
me
(you
and
me)
Я
виню
в
этом
нас
с
тобой
(нас
с
тобой)
Can
we
treat
he
like
a
mother?
(mother)
Сможем
ли
мы
относиться
к
ней,
как
к
матери?
(матери)
Mother
that
she
is,
the
mother
that
she
is
Матери,
которой
она
является,
матери,
которой
она
является
Can't
you
feel
the
earth
shake
now
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
дрожит
земля?
Sending
waves
through
the
sky
Посылая
волны
в
небо
On
the
verge
of
a
breakdown
На
грани
срыва
Can
somebody
tell
me
why
we
destroy
what
we
live
in?
Может
кто-нибудь
объяснить
мне,
почему
мы
разрушаем
то,
в
чём
мы
живём?
Why
don't
we
try
to
protect
what
we
breathe
in
Почему
мы
не
пытаемся
защитить
то,
чем
мы
дышим?
Spring,
summer
fall
on
me
Весна,
лето
снисходят
на
меня
Your
winter's
be
warm
to
me
Твои
зимы
теплы
для
меня
It's
oh
so
different,
the
way
that
it
is
(way
that
it
is)
Всё
так
иначе,
чем
было
раньше
(чем
было
раньше)
Her
grass
ain't
the
same
green
(same
green)
Трава
уже
не
такая
зелёная
(такая
зелёная)
I
blame
this
on
you
and
me
(you
and
me)
Я
виню
в
этом
нас
с
тобой
(нас
с
тобой)
Can
we
treat
her
like
a
mother?
(mother)
Сможем
ли
мы
относиться
к
ней,
как
к
матери?
(матери)
Mother
that
she
is,
the
mother
that
she
is
Матери,
которой
она
является,
матери,
которой
она
является
The
mother
she's
supposed
to
be(mother
she's
supposed
to
be)
Матерью,
которой
она
должна
быть
(матерью,
которой
она
должна
быть)
For
all
of
us(for
all
of
us)
Для
всех
нас
(для
всех
нас)
Watch
the
seasons,
change
without
a
reason
Смотри,
как
времена
года
меняются
без
причины
The
future
of
our
children
Будущее
наших
детей
We
make
their
destiny
Мы
вершим
их
судьбу
Spring,
summer
fall
on
me
Весна,
лето
снисходят
на
меня
Your
winters
be
warm
to
me
Твои
зимы
теплы
для
меня
It's
oh
so
different
the
way
that
it
is
(way
that
it
is)
Всё
так
иначе,
чем
было
раньше
(чем
было
раньше)
Her
grass
ain't
the
same
green
(same
green)
Трава
уже
не
такая
зелёная
(такая
зелёная)
I
blame
this
on
you
and
me
(you
and
me
Я
виню
в
этом
нас
с
тобой
(нас
с
тобой)
Can
we
treat
her
like
a
mother?
Сможем
ли
мы
относиться
к
ней,
как
к
матери?
Mother
that
she
is
(fade)
Матери,
которой
она
является
(затихает)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alcock Siccaturie, Morris Wayne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.