Paroles et traduction Jah Cure - Save Yourself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
they
send
out
the
people
to
break
up
our
nation
Они
посылают
людей,
чтобы
разрушить
нашу
нацию,
Say
they
seek
out
the
people
so
patiently
waitin'
Говорят,
что
ищут
людей,
так
терпеливо
ждущих.
And
they
send
out
the
people
to
change
our
emotion
Они
посылают
людей,
чтобы
изменить
наши
чувства,
Say
they
tired
of
people
with
so
much
devotion
Говорят,
что
устали
от
людей
с
такой
преданностью.
So
I
said,
save
yourself
Поэтому
я
говорю,
спаси
себя,
милая,
No
matter
what
you
do
Независимо
от
того,
что
ты
делаешь.
(Save
yourself)
(Спаси
себя)
From
the
ways
of
the
world
От
мирской
суеты.
(Save
yourself)
(Спаси
себя)
We've
come
this
far
Мы
прошли
такой
долгий
путь,
You
don't
need
no
help
Тебе
не
нужна
помощь.
Say
they
change
up
the
weather
to
throw
off
our
season
Говорят,
что
они
меняют
погоду,
чтобы
сбить
наш
сезон,
Say
they
send
out
pollution
to
cancel
our
breathing,
breathing
Говорят,
что
посылают
загрязнения,
чтобы
лишить
нас
дыхания,
дыхания.
Say
they
pick
out
a
president
widout
us
choosing
Говорят,
что
выбирают
президента
без
нашего
участия,
And
a
riot
whenever
we
start
to
refuse
them
И
бунт,
всякий
раз,
когда
мы
начинаем
им
отказывать.
So
I
said
save
yourself
Поэтому
я
говорю,
спаси
себя,
милая,
No
matter
what
you
do
Независимо
от
того,
что
ты
делаешь.
(Save
yourself)
(Спаси
себя)
From
the
ways
of
the
world
От
мирской
суеты.
(Save
yourself)
(Спаси
себя)
We've
come
this
far
Мы
прошли
такой
долгий
путь,
You
don't
need
no
help
Тебе
не
нужна
помощь.
So
I
taking
away
taking
away
taking
away
your
freedom
Я
отнимаю,
отнимаю,
отнимаю
твою
свободу,
Then
I
taking
it
back
taking
it
begging
your
for
no
reason
Затем
я
возвращаю
её,
возвращаю,
умоляя
тебя
без
причины.
So
I
represent
I
represent
I
represent
our
warrior
Я
представляю,
я
представляю,
я
представляю
нашего
воина,
And
when
they
coming
around
they
coming
around
I've
got
something
for
ya
И
когда
они
приходят,
когда
они
приходят,
у
меня
есть
кое-что
для
тебя.
So
I
said
save
yourself
Поэтому
я
говорю,
спаси
себя,
милая,
No
matter
what
you
do
Независимо
от
того,
что
ты
делаешь.
(Save
yourself)
(Спаси
себя)
From
the
ways
of
the
world
От
мирской
суеты.
(Save
yourself)
(Спаси
себя)
We've
come
this
far
Мы
прошли
такой
долгий
путь,
You
don't
need
no
help
Тебе
не
нужна
помощь.
Higher
high
high
Выше,
выше,
выше
Higher
I
I
I
Выше
я,
я,
я
Oh
I
almost
lost
my
way
О,
я
чуть
не
сбился
с
пути,
Oh
I
almost
lost
my
way
О,
я
чуть
не
сбился
с
пути.
Save
yourself
Спаси
себя,
милая,
They
can't
hold
me
down
Они
не
могут
удержать
меня,
They
can
never
hold
us
down
Они
никогда
не
смогут
удержать
нас.
Could
never
never
never
hold
us
down
Никогда,
никогда,
никогда
не
смогут
удержать
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JASON BOYD, YANNIQUE DELISLE BARKER, JUSSI TANELI JAAKOLA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.