Jah Cure - Save Yourself - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jah Cure - Save Yourself




Save Yourself
Спаси себя
So they send out the people to break up our nation
Они посылают людей, чтобы разрушить нашу нацию,
Say they seek out the people so patiently waitin'
Говорят, что ищут людей, так терпеливо ждущих.
And they send out the people to change our emotion
Они посылают людей, чтобы изменить наши чувства,
Say they tired of people with so much devotion
Говорят, что устали от людей с такой преданностью.
So I said, save yourself
Поэтому я говорю, спаси себя, милая,
No matter what you do
Независимо от того, что ты делаешь.
(Save yourself)
(Спаси себя)
From the ways of the world
От мирской суеты.
(Save yourself)
(Спаси себя)
We've come this far
Мы прошли такой долгий путь,
You don't need no help
Тебе не нужна помощь.
Say they change up the weather to throw off our season
Говорят, что они меняют погоду, чтобы сбить наш сезон,
Say they send out pollution to cancel our breathing, breathing
Говорят, что посылают загрязнения, чтобы лишить нас дыхания, дыхания.
Say they pick out a president widout us choosing
Говорят, что выбирают президента без нашего участия,
And a riot whenever we start to refuse them
И бунт, всякий раз, когда мы начинаем им отказывать.
So I said save yourself
Поэтому я говорю, спаси себя, милая,
No matter what you do
Независимо от того, что ты делаешь.
(Save yourself)
(Спаси себя)
From the ways of the world
От мирской суеты.
(Save yourself)
(Спаси себя)
We've come this far
Мы прошли такой долгий путь,
You don't need no help
Тебе не нужна помощь.
So I taking away taking away taking away your freedom
Я отнимаю, отнимаю, отнимаю твою свободу,
Then I taking it back taking it begging your for no reason
Затем я возвращаю её, возвращаю, умоляя тебя без причины.
So I represent I represent I represent our warrior
Я представляю, я представляю, я представляю нашего воина,
And when they coming around they coming around I've got something for ya
И когда они приходят, когда они приходят, у меня есть кое-что для тебя.
So I said save yourself
Поэтому я говорю, спаси себя, милая,
No matter what you do
Независимо от того, что ты делаешь.
(Save yourself)
(Спаси себя)
From the ways of the world
От мирской суеты.
(Save yourself)
(Спаси себя)
We've come this far
Мы прошли такой долгий путь,
You don't need no help
Тебе не нужна помощь.
Oh oh oh
О-о-о
Oh oh oh!
О-о-о!
Oh oh oh
О-о-о
Oh oh oh!
О-о-о!
Higher high high
Выше, выше, выше
Higher I I I
Выше я, я, я
Oh I almost lost my way
О, я чуть не сбился с пути,
Oh I almost lost my way
О, я чуть не сбился с пути.
Save yourself
Спаси себя, милая,
They can't hold me down
Они не могут удержать меня,
They can never hold us down
Они никогда не смогут удержать нас.
Oh no
О нет,
Could never never never hold us down
Никогда, никогда, никогда не смогут удержать нас.





Writer(s): JASON BOYD, YANNIQUE DELISLE BARKER, JUSSI TANELI JAAKOLA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.