Jah Cure - Who's Gonna Fight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jah Cure - Who's Gonna Fight




Who's Gonna Fight
Кто будет сражаться
Ah woo woo wooooah yeah yeah oh yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Ах, у-у, у-у, у-у, да, да, о да, да, да, да, да, да, да, да, да, да
The gideon start again, they are the cause for rising up on us so high
Гидеоны снова начинают, они являются причиной восстания нас так высоко
It's not my fault my friends,
Это не моя вина, моя милая,
they are the ones responible, just ask them 'WHY?'
они несут ответственность, просто спроси их "ПОЧЕМУ?"
Are we gonna bare the consequence when they don't care
Будем ли мы нести последствия, когда им все равно
from those who live from those who die?
от тех, кто живет с тех, кто умирает?
It really makes no sense fighting for the reason to
Это действительно не имеет смысла бороться за то, чтобы
build up them fence so high, yeah yeah yeah oh Lord
построить такой высокий забор, да, да, да, о Господи
Who is gonna fight again
Кто сразится снова
When the revolution is at time my friend?
Когда революция наступит, моя милая?
Who is gonna fight again
Кто сразится снова
When there's no way to run? yeah yeah
Когда не будет возможности убежать? да, да
We're living in this world of confusing, where my people living in illusion
Мы живем в этом мире недоумения, где мои люди живут в иллюзии
It seems like they can't understand and I quote meditation
Кажется, они не могут понять, и я цитирую медитацию
Said who of eyes still, still see that Mount Zion where
Сказал, что кто из глаз по-прежнему видит, что Гора Сион, где
I'll be, giving thanks and praise to the Most High King
Я буду возносить благодарения и хвалу Всевышнему Царю
And King shall I see, Yeah
И царь увидит меня, да
Who is gonna fight again
Кто сразится снова
When the revolution is at time my friend?
Когда революция наступит, моя милая?
Who is gonna fight again
Кто сразится снова
When there's no way to run? yeah yeah
Когда не будет возможности убежать? да, да
Ow ow ow ow ow ow
О, о, о, о, о, о, о
I'm uh rebel with uh cause
Я мятежник с причиной
Just because I'm a soldier (said I'm a soldier)
Просто потому что я солдат (сказал, что я солдат)
Fighting for my people as time grow older (as time grow older)
Борясь за свой народ с годами годами)
He's the Kings of Kings
Он - царь царей
He's the Lords of Lords
Он - господь господ
Government shall be at His shoulders, Yeah
Правительство будет лежать на Его плечах, да
Who is gonna fight for Freedom, yeah
Кто будет бороться за свободу, да
So rise my people rise (rise my people rise)
Так поднимитесь, мои люди, поднимитесь (поднимитесь, мои люди, поднимитесь)
And open up your eyes (open up your eyes)
И откройте глаза свои (откройте глаза свои)
It got no time to compromise (time to compromise)
Нет времени идти на компромисс (идти на компромисс)
And just be wise my people wise (be wise my people wise)
И будьте мудры, мои люди, мудры (будьте мудры, мои люди, мудры)
And just rise my people rise (rise my people rise)
И просто поднимитесь, мои люди, поднимитесь (поднимитесь, мои люди, поднимитесь)
And just be wise my people wise (be wise my people wise)
И просто будьте мудры, мои люди, мудры (будьте мудры, мои люди, мудры)
Who is gonna fight again
Кто сразится снова
When the revolution is at time my friend?
Когда революция наступит, моя милая?
Who is gonna fight again
Кто сразится снова
When there's no way to run? yeah yeah
Когда не будет возможности убежать? да, да
Who is gonna fight again
Кто сразится снова
When the revolution is at time my friend?
Когда революция наступит, моя милая?
Who is gonna fight again
Кто сразится снова
When there's no way to run? yeah yeah
Когда не будет возможности убежать? да, да
Who is gonna fight again
Кто сразится снова
When the revolution is at time my friend?
Когда революция наступит, моя милая?
Said Who is gonna fight again
Сказал: кто сразится снова
Said who is gonna fight again, who is gonna fight
Сказал, кто будет сражаться снова, кто будет сражаться
Said who is gonna fight again,
Сказал, кто будет сражаться снова,
When the revolution is at time my friend?
Когда революция наступит, моя милая?
Said Who is gonna fight again
Сказал: кто сразится снова
Said who is gonna fight again, who is gonna fight
Сказал, кто будет сражаться снова, кто будет сражаться
Said who is gonna fight again,
Сказал, кто будет сражаться снова,
When the revolution is at time my friend?
Когда революция наступит, моя милая?
Said Who is gonna fight (fade away)
Сказал, кто сразится (исчезает)





Writer(s): ALCOCK SICCATURIE, CLARKE COREY BUFFONG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.