Jah Jr. - H.N.I.C. - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Jah Jr. - H.N.I.C.




H.N.I.C.
H.N.I.C.
It's D-U-B til I die
Es ist D-U-B, bis ich sterbe
And it's Still Dub
Und es ist immer noch Dub
Yeah
Yeah
Jah!
Jah!
All about the change I told em they gotta pay me
Alles dreht sich um die Veränderung, ich sagte ihnen, sie müssen mich bezahlen
Whole city know my name and now I don't gotta say it, yeah
Die ganze Stadt kennt meinen Namen und jetzt muss ich ihn nicht mehr sagen, yeah
Baby I'm the greatest that hatin tell em to dead it
Baby, ich bin der Größte, dieser Hass, sag ihnen, sie sollen es lassen
Chucktown know bout Da Dub now cuz I said it
Chucktown weiß jetzt Bescheid über Da Dub, weil ich es gesagt habe
I'm a Dubside nigga known for dropping hot shit
Ich bin ein Dubside-Typ, bekannt dafür, heiße Scheiße zu droppen
Front porch dropped now my niggas in a mosh pit
Front Porch ist gedroppt, jetzt sind meine Jungs in einem Moshpit
Top pick, when the plot thick, niggas plot quick
Top-Auswahl, wenn die Handlung sich verdichtet, planen Typen schnell
Want me at the bottom, but
Wollen mich am Boden sehen, aber
I promise it's a plot twist
Ich verspreche, es gibt eine Wendung
I'm Killin festivals
Ich zerstöre Festivals
Put myself on a pedestal
Stelle mich selbst auf ein Podest
Smokin vegetables
Rauche Gemüse
Living life like this shit delectable
Lebe das Leben, als wäre diese Scheiße köstlich
My aura is impeccable
Meine Aura ist makellos
I'm a walking spectacle
Ich bin ein wandelndes Spektakel
Gripping on my testicles
Greife nach meinen Kronjuwelen.
I'm froze no need to test the cool
Ich bin eiskalt, kein Grund, die Coolness zu testen
A chosen one. A special dude
Ein Auserwählter. Ein besonderer Typ
Haters must confess the truth
Hasser müssen die Wahrheit gestehen
I'm hella miles ahead of you
Ich bin euch meilenweit voraus
Tell me why would I step to you
Sag mir, warum sollte ich mich auf dein Niveau begeben?
Mama always told me keep the loyal people next to you
Mama hat mir immer gesagt, ich soll die loyalen Leute in meiner Nähe behalten
And know that you a King
Und wisse, dass du ein König bist
This that royal ether melting you
Das ist dieser königliche Äther, der dich schmelzen lässt
We prospered in them trenches
Wir haben in den Schützengräben Erfolg gehabt
Shit might feel like hell to you
Scheiße, fühlt sich vielleicht wie die Hölle für dich an
Stay on point like decimals when conditions are pessimal
Bleib konzentriert wie Dezimalzahlen, wenn die Bedingungen miserabel sind
Mad cuz I ain't accessible
Sauer, weil ich nicht zugänglich bin
Elevated off edibles
Abgehoben durch Esswaren
Smokin legal leaf
Rauche legales Gras
My cuz got a plug on the medical
Mein Cousin hat eine Quelle für Medizinisches
You can keep the beef cuz to me you niggas is stepping stools...
Du kannst den Streit behalten, denn für mich seid ihr Typen nur Trittbretter...
Unprofessional the shit is unacceptable
Unprofessionell, diese Scheiße ist inakzeptabel
Got it from the mud where I'm from ain't nobody helpin you
Habe es aus dem Dreck, wo ich herkomme, hilft dir niemand
I'm the greatest baby
Ich bin der Größte, Baby
No shade I just had to let you know
Kein Schatten, ich musste es dich nur wissen lassen
Mmmmhmm
Mmmmhmm
A whole year gone by so fast,
Ein ganzes Jahr ist so schnell vergangen,
So quick, so strong.
So schnell, so stark.
You know what I'm saying.
Du weißt, was ich meine.
Stayed down... stayed out the way
Habe mich bedeckt gehalten... bin allem aus dem Weg gegangen
Look what it got ya boy.
Schau, was es deinem Jungen gebracht hat.
Shit, ain't no more free shows
Scheiße, keine Gratis-Shows mehr
No more. You gotta pay to
Nicht mehr. Du musst bezahlen, um
Book me
mich zu buchen





Writer(s): Johnny Howard Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.