Jah Jr. - Mario64 - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Jah Jr. - Mario64




Mario64
Mario64
(Swank made this shit?)
(Swank hat das gemacht?)
Fuck it
Scheiß drauf
Yeah
Ja
Aye
Hey
Feeling like Mario in the hat with the wings on it
Fühle mich wie Mario mit dem Hut mit den Flügeln dran
Feeling like TIP in the hat, it's the king homie!
Fühle mich wie TIP im Hut, ich bin der King, Homie!
Minus the allegations
Abzüglich der Anschuldigungen
Niggas throw salt on you and get mad when you happy baby
Typen bewerfen dich mit Salz und werden sauer, wenn du glücklich bist, Baby
I'm back and they back to hating
Ich bin zurück und sie hassen wieder
Writing these affirmations on paper, no affidavit
Schreibe diese Affirmationen auf Papier, keine eidesstattliche Versicherung
Buy me a beat and beat it, it's something like masturbation
Kauf mir einen Beat und bearbeite ihn, es ist wie Masturbation
I'm whipping that wagon crazy
Ich peitsche den Wagen verrückt
Cruising the world me and my girl
Cruise mit meinem Mädchen durch die Welt
She run her hands through my curls, and I'm activated
Sie fährt mit ihren Händen durch meine Locken, und ich bin aktiviert
Til she bring up old hoes from my past now I'm aggravated
Bis sie alte Schlampen aus meiner Vergangenheit erwähnt, jetzt bin ich genervt
I'm done with them sack chasers.
Ich bin fertig mit den Sackjägern.
Focused, you know I be in my bag like a sack racer
Konzentriert, du weißt, ich bin in meinem Element wie ein Sackhüpfer
That shit got her rolling eyes
Das lässt sie die Augen verdrehen
But she know me we low key on the creep when we rolling out
Aber sie kennt mich, wir halten uns bedeckt, wenn wir rausgehen
My loyalty deeper than p-o-p how I hold it down
Meine Loyalität ist tiefer als P-O-P, wie ich sie halte
Learned about CQC, she elite now she toting knives
Habe über CQC gelernt, sie ist Elite, jetzt trägt sie Messer
Not worried bout niggas I keep
Mache mir keine Sorgen um Typen, ich behalte
That pistol like golden eye when we going out
Die Pistole wie bei Golden Eye, wenn wir ausgehen
They got my order wrong at the spot now she showing out
Sie haben meine Bestellung im Laden falsch verstanden, jetzt flippt sie aus
Mane you know how these hoes be. At least that's what Gucci said
Mann, du weißt, wie diese Weiber sind. Zumindest hat Gucci das gesagt
You know they act a ass when they Hungary like Budapest
Du weißt, sie benehmen sich wie ein Arsch, wenn sie hungrig sind, wie Budapest
Buss a move to the room to rest, she know what we doing next
Mach 'nen Move ins Zimmer, um uns auszuruhen, sie weiß, was wir als Nächstes tun
Booty softer than movie sex, look to God and say "you the best"
Hintern weicher als Filmsex, schaue zu Gott und sage "du bist der Beste"
Her body's a work of art. A genius she working smart
Ihr Körper ist ein Kunstwerk. Ein Genie, sie arbeitet klug
I buy her what she desire cuz baby be working hard
Ich kaufe ihr, was sie begehrt, denn Baby arbeitet hart
You try her She shoot at you like Joanna in perfect dark
Du versuchst es mit ihr, sie schießt auf dich wie Joanna in Perfect Dark
Told her I'm flyer than star fox, she talking bout "boy stop"
Sagte ihr, ich bin flinker als Star Fox, sie sagt "Junge, hör auf"
I'm feeling like King Rool in a coupe with the hard top
Ich fühle mich wie King Rool in einem Coupé mit Hardtop
Chasing the money like Mario when the stars out
Jage dem Geld hinterher wie Mario, wenn die Sterne draußen sind
Hit the strip club, then double back
Geh in den Stripclub, dann komm zurück
Throw her money she make it shake like a rumble pack
Wirf ihr Geld hin, sie lässt es wackeln wie ein Rumble Pack
Now how could you fumble that?
Wie konntest du das nur vermasseln?
Mane! Aye man how could you fumble that?
Mann! Hey Mann, wie konntest du das nur vermasseln?
Told her I'm rolling like Metroid
Sagte ihr, ich rolle wie Metroid
In her prime doe
In ihren besten Jahren
Heard you was fucking with other boys, but you mine doe
Habe gehört, du hast mit anderen Jungs rumgemacht, aber du gehörst mir
But you mine doe
Aber du gehörst mir





Writer(s): Johnny Howard Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.