Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nicorette (feat. Tommy T$unami)
Nikotinpflaster (feat. Tommy T$unami)
Bitch
(Pussy)
Bitch
(Fotze)
These
boys
on
Nicorette
I
swear
they
want
no
smoke
Diese
Jungs
auf
Nikotinpflaster,
ich
schwöre,
sie
wollen
keinen
Stress
Posted
in
them
trenches,
we
been
with
it
from
the
door
Hängen
in
den
Schützengräben
ab,
wir
sind
von
Anfang
an
dabei
I
got
cousins
and
they
blooded,
know
some
crips
and
know
some
folk
Ich
hab'
Cousins,
die
sind
Bloods,
kenne
Crips
und
kenne
Folks
Either
way
them
niggas
trained
to
go
So
oder
so,
diese
Niggas
sind
zum
Loslegen
bereit
These
boys
on
Nicorette
I
swear
they
want
no
smoke
Diese
Jungs
auf
Nikotinpflaster,
ich
schwöre,
sie
wollen
keinen
Stress
Posted
in
them
trenches,
we
been
with
it
from
the
door
Hängen
in
den
Schützengräben
ab,
wir
sind
von
Anfang
an
dabei
I
got
cousins
and
they
blooded,
know
some
crips
and
know
some
folk
Ich
hab'
Cousins,
die
sind
Bloods,
kenne
Crips
und
kenne
Folks
Either
way
them
niggas
trained
to
go
So
oder
so,
diese
Niggas
sind
zum
Loslegen
bereit
Yeah,
suckas
begging
for
attention
Yeah,
die
Luschen
betteln
um
Aufmerksamkeit
Claim
they
packin'
but
they
lackin'
what
they
rappin'
in
they
lyrics
Behaupten,
sie
hätten
was,
aber
es
fehlt
ihnen
an
dem,
was
sie
in
ihren
Texten
rappen
Niggas
say
that
want
that
action,
but
they
cappin'
like
a
fitted
Niggas
sagen,
sie
wollen
Action,
aber
sie
bluffen
nur
For
that
cash
they
get
you
whacked
then
double
back
to
say
they
did
it
Für
das
Geld
lassen
sie
dich
abknallen
und
kommen
dann
zurück,
um
zu
sagen,
sie
waren's
Niggas
hatin'
on
the
clique,
talm
bout
they
want
some
Niggas
hassen
auf
die
Clique,
reden
davon,
dass
sie
was
wollen
They
ain't
really
saying
shit,
cuz
they
ain't
ever
did
nun
Sie
sagen
nicht
wirklich
was,
weil
sie
noch
nie
was
gemacht
haben
The
same
niggas
with
the
shits
be
the
same
niggas
with
the
runs
Dieselben
Niggas,
die
am
Start
sind,
kriegen
Durchfall
That's
word
to
my
nigga
Ab,
they
on
ya
ass
just
for
fun
Das
schwöre
ich
bei
meinem
Nigga
Ab,
die
sind
dir
nur
zum
Spaß
auf
den
Fersen
Aye
Don't
talk
about
it
fuck
boy
be
about
it
ha
Aye,
rede
nicht
darüber,
Schwachkopf,
sei
es
einfach,
ha
Told
em
if
he
really
bout,
it
bitch
come
see
about
me
Habe
ihm
gesagt,
wenn
er
wirklich
was
draufhat,
Schlampe,
soll
er
mich
besuchen
kommen
Nigga
claimin'
he
a
G
until
my
patnas
beat
it
out
him
ha
Nigga
behauptet,
er
sei
ein
G,
bis
meine
Jungs
es
aus
ihm
rausprügeln,
ha
Heard
them
boys
anemic
so
they
keep
that
heat
around
em'
ha
Habe
gehört,
diese
Jungs
sind
anämisch,
deshalb
haben
sie
immer
eine
Knarre
dabei,
ha
These
boys
on
Nicorette
I
swear
they
want
no
smoke
Diese
Jungs
auf
Nikotinpflaster,
ich
schwöre,
sie
wollen
keinen
Stress
Posted
in
them
trenches,
we
been
with
it
from
the
door
Hängen
in
den
Schützengräben
ab,
wir
sind
von
Anfang
an
dabei
I
got
cousins
and
they
blooded,
know
some
crips
and
know
some
folk
Ich
hab'
Cousins,
die
sind
Bloods,
kenne
Crips
und
kenne
Folks
Either
way
them
niggas
trained
to
go
So
oder
so,
diese
Niggas
sind
zum
Loslegen
bereit
These
boys
on
Nicorette
I
swear
they
want
no
smoke
Diese
Jungs
auf
Nikotinpflaster,
ich
schwöre,
sie
wollen
keinen
Stress
Posted
in
them
trenches,
we
been
with
it
from
the
door
Hängen
in
den
Schützengräben
ab,
wir
sind
von
Anfang
an
dabei
I
got
cousins
and
they
blooded,
know
some
crips
and
know
some
folk
Ich
hab'
Cousins,
die
sind
Bloods,
kenne
Crips
und
kenne
Folks
Either
way
them
niggas
trained
to
go
So
oder
so,
diese
Niggas
sind
zum
Loslegen
bereit
A
murda(Shhhh)
Ein
Mord
(Schhhh)
Did
a
whole
lotta
shit
I
can't
say
in
a
song
Habe
'ne
Menge
Scheiße
gemacht,
die
ich
in
einem
Song
nicht
sagen
kann
Everybody
know
my
reputation
long,
smokin'
on
scout
nigga
and
it's
strong
Jeder
kennt
meinen
Ruf,
der
ist
lang,
rauche
Scout-Gras,
Nigga,
und
es
ist
stark
Say
that
he
trappin'
he
doing
it
wrong,
crash
out,
I'm
accident
prone
Er
sagt,
er
dealt,
aber
er
macht
es
falsch,
ich
raste
aus,
bin
unfallgefährdet
I
get
the
top
then
I'm
gone.
Old
head
junkies
still
hittin'
my
phone
Ich
kriege
den
Blowjob
und
bin
dann
weg.
Junkies
von
früher
rufen
mich
immer
noch
an
Big
dog
I
bury
the
bone,
big
Glock
and
that
bitch
two
tone
Großer
Hund,
ich
vergrabe
den
Knochen,
große
Glock
und
die
Schlampe
ist
zweifarbig
Goodbye,
I'm
sending
him
home,
nigga
play
with
the
gang
catch
one
in
the
dome
Auf
Wiedersehen,
ich
schicke
ihn
nach
Hause,
Nigga
spielt
mit
der
Gang
und
fängt
sich
eine
in
die
Birne
If
I
catch
a
body
I'm
moving
to
Rome,
ball
on
these
niggas,
Jerome
(Bettis)
Wenn
ich
eine
Leiche
mache,
ziehe
ich
nach
Rom,
ich
mache
diese
Niggas
fertig,
Jerome
(Bettis)
Me
and
broke
niggas
cannot
get
along,
your
bitch
won't
leave
me
alone
Ich
und
arme
Niggas
können
nicht
miteinander
auskommen,
deine
Schlampe
lässt
mich
nicht
in
Ruhe
VVS
'round
my
neck
and
they
cold,
I'm
from
the
place
where
that
work
get
sold
VVS
um
meinen
Hals
und
sie
sind
kalt,
ich
komme
von
dem
Ort,
wo
das
Zeug
verkauft
wird
Put
it
on
me
tell
em
drop
off
the
load,
speak
on
my
name
nigga
must
be
bold
Sag
ihnen,
sie
sollen
die
Ladung
abliefern,
wenn
sie
meinen
Namen
nennen,
müssen
sie
mutig
sein
I'm
with
the
locs
on
Ponte
Grove,
I'm
on
the
river
with
my
bloody
rolls
Ich
bin
mit
den
Locs
in
Ponte
Grove,
ich
bin
am
Fluss
mit
meinen
blutigen
Scheinen
I
be
in
the
country
with
my
kinfolk,
really
got
rank
you
don't
want
no
smoke
Ich
bin
auf
dem
Land
mit
meinen
Verwandten,
habe
wirklich
Rang,
du
willst
keinen
Stress
Ain't
gon
rap
diss,
let
it
go,
crew
coochie
down
nigga
you
a
hoe
Werde
keinen
Diss
rappen,
lass
es
sein,
Crew-Fotze,
Nigga,
du
bist
eine
Hure
Been
having
this
shit
since
way
before,
came
a
long
way
from
going
door
to
door
Habe
das
hier
schon
lange,
bevor
es
losging,
bin
einen
langen
Weg
gegangen,
von
Tür
zu
Tür
They
think
I'm
a
rapper
they
really
don't
know
Sie
denken,
ich
bin
ein
Rapper,
sie
wissen
es
wirklich
nicht
Nigga
get
wrapped
up
on
the
low,
that
boy
gotta
pack
it
up
gotta
go
Nigga
wird
heimlich
eingepackt,
der
Junge
muss
einpacken
und
gehen
We
closin'
ya
trap
down
in
the
Mo
Wir
machen
deinen
Laden
in
der
Mo
dicht
Racks
on
me
now,
bitch
who
broke?
You
looking
for
food
bitch
you
a
roach
Habe
jetzt
Kohle,
Schlampe,
wer
ist
pleite?
Du
suchst
nach
Essen,
Schlampe,
du
bist
eine
Kakerlake
I'm
sendin'
a
blitz
nigga
I'm
the
coach,
I
got
a
baby
Glock
in
my
coat
Ich
schicke
einen
Blitz,
Nigga,
ich
bin
der
Coach,
ich
habe
eine
Baby-Glock
in
meiner
Jacke
Ya
bitch
wanna
hang,
I
ain't
got
a
rope,
I
ran
outta
weed
still
had
coke
Deine
Schlampe
will
abhängen,
ich
habe
kein
Seil,
mir
ist
das
Gras
ausgegangen,
hatte
aber
noch
Koks
I
started
with
crumbs,
ran
up
a
loaf,
when
OG's
spoke
I
took
notes
Ich
habe
mit
Krümeln
angefangen,
habe
einen
Laib
Brot
gemacht,
als
die
OGs
sprachen,
habe
ich
mir
Notizen
gemacht
Used
to
cut
class
just
to
cut
dope,
I
don't
know
shit
nigga
hell
no
Habe
früher
die
Schule
geschwänzt,
nur
um
Dope
zu
schneiden,
ich
weiß
von
nichts,
Nigga,
verdammt
nein
Smokin'
on
cookie
it's
from
Melrose,
know
that
I
step
hard,
shell
toe
Rauche
Cookie,
es
ist
aus
Melrose,
weißt,
dass
ich
hart
auftrete,
Shelltoe
They
know
that
I'm
strapped
nigga
velcro
Sie
wissen,
dass
ich
bewaffnet
bin,
Nigga,
Klettverschluss
They
know
that
the
Glock
got
a
leg
and
a
elbow
Sie
wissen,
dass
die
Glock
ein
Bein
und
einen
Ellbogen
hat
I'm
throwing
a
bullet,
Tim
Tebow,
I'm
shooting
at
niggas
Henrico
Ich
werfe
eine
Kugel,
Tim
Tebow,
ich
schieße
auf
Niggas,
Henrico
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Howard Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.