Paroles et traduction Jah Khalib - Вспоминай
Точки
расставлены
давно,
и
все
вопросы
по
полкам
The
dots
are
connected,
all
questions
answered
and
filed
away
Написанный
нами
рассказ
был
жестоко
растоптан
The
story
we
wrote
together,
cruelly
trampled
and
decayed
И
ты
забыла
времена,
в
которых
твои
глаза
You've
forgotten
the
times
when
your
eyes
alone
Одним
движением
разжигали
во
мне
пылкий
азарт
Could
ignite
a
fiery
passion
within
my
soul
with
a
single
glance
И
знаешь,
мне
не
нужны
все
твои
клятвы
And
you
know,
I
don't
need
all
your
empty
vows
Твои
спектакли,
детка
навряд
ли
ты
попыталась
бы
Your
theatrics,
darling,
it's
unlikely
you'd
even
try
Что-то
исправить,
легче
одеть
маску,
притворяясь
To
fix
anything,
it's
easier
to
wear
a
mask,
pretending
Что
ты
даже
не
скучаешь
That
you
don't
even
miss
me
Прячась
за
спинами
прохожих
Hiding
behind
the
backs
of
passersby
Так
незаметно
оставив
меня
в
своем
прошлом
So
subtly
leaving
me
behind
in
your
past
При
этом
ночами
нервно
курить,
проклиная
себя
While
nervously
smoking
at
night,
cursing
yourself
Забывая
мой
номер,
чтоб
случайно
не
набрать
Forgetting
my
number,
so
you
don't
accidentally
call
Но
я
знаю
тебя
и
уверен,
что
скоро
But
I
know
you,
and
I'm
sure
soon
enough
Ты
наберешь
меня
и
начнешь
с
дикой
ссоры
You'll
call
me,
starting
with
a
wild
quarrel
Будешь
кричать
вопеть,
а
я
тихо
You'll
scream
and
shout,
and
I'll
quietly
Отвечу:
"Прости
мое
терпение
не
вечно".
Вот
и
всё
Reply:
"Forgive
me,
my
patience
isn't
eternal."
That's
all
Но
возможно
завтра
снова
будет
солнце,
снова
будем
вместе
мы
But
maybe
tomorrow
the
sun
will
shine
again,
we'll
be
together
again
Листья
будут
падать
и
согреет
осень
локоны
волос
твоих
Leaves
will
fall,
and
autumn
will
warm
the
curls
of
your
hair
Ну
а
пока
вспоминай,
как
мы
любили
друг
друга
But
for
now,
remember
how
we
loved
each
other
Потом
улетай,
улетай
туда
где
холодная
вьюга
Then
fly
away,
fly
away
to
where
the
cold
blizzard
blows
Точки
расставлены
давно,
и
все
вопросы
по
полкам
The
dots
are
connected,
all
questions
answered
and
filed
away
Написанный
нами
рассказ
был
жестоко
растоптан
The
story
we
wrote
together,
cruelly
trampled
and
decayed
И
ты
забыла
времена,
в
которых
твои
глаза
You've
forgotten
the
times
when
your
eyes
alone
Одним
движением
разжигали
во
мне
пылкий
азарт
Could
ignite
a
fiery
passion
within
my
soul
with
a
single
glance
Я
позабыл
его
тоже,
не
отрицая
упреков
I've
forgotten
it
too,
not
denying
the
accusations
Одно
я
понял
отлично
- в
нём
не
было
прока
One
thing
I
understood
perfectly
- there
was
no
point
in
it
Знаю
я
просто
мерзавец,
хочешь
так
и
зови
I
know
I'm
just
a
scoundrel,
call
me
that
if
you
want
Но
почему
так
получилось
на
тебе
я
завис
But
why
did
I
get
so
hung
up
on
you
И
ты
то
грусть,
да,
то
непонятная
радость
And
you're
either
sadness,
yes,
or
incomprehensible
joy
Знаю
одно,
что
ты
гнев
когда
я
нахожусь
рядом
I
know
one
thing,
that
you're
anger
when
I'm
around
И
я
присел
подумать
и
осознал
всецело
And
I
sat
down
to
think
and
fully
realized
Что
ты
актриса
и
твой
мир
увы
лишь
слава
и
сцена
That
you're
an
actress,
and
your
world
is,
alas,
only
fame
and
the
stage
Но
я
не
жажду
расплаты
всем
твоим
жалким
обманам
But
I
don't
crave
revenge
for
all
your
pathetic
lies
Ты
выставляла
наши
чувства
этим
зрительским
залам
You
exposed
our
feelings
to
those
audience
halls
Я
же
читал
свои
реплики
с
наступлением
антракта
I
read
my
lines
with
the
onset
of
intermission
А
ты
меняла
амплуа,
скрывая
свой
милый
характер
And
you
changed
your
role,
hiding
your
sweet
character
Но
возможно
завтра
снова
будет
солнце,
снова
будем
вместе
мы
But
maybe
tomorrow
the
sun
will
shine
again,
we'll
be
together
again
Листья
будут
падать
и
согреет
осень
локоны
волос
твоих
Leaves
will
fall,
and
autumn
will
warm
the
curls
of
your
hair
Ну
а
пока
вспоминай,
как
мы
любили
друг
друга
But
for
now,
remember
how
we
loved
each
other
Потом
улетай,
улетай
туда,
где
холодная
вьюга
Then
fly
away,
fly
away
to
where
the
cold
blizzard
blows
И
знаешь,
я
так
и
не
понял,
кто
ты
для
меня
(и
снова
новый
день
меня
ждёт)
And
you
know,
I
still
haven't
figured
out
who
you
are
to
me
(and
a
new
day
awaits
me
again)
Ошибка
или
награда
(и
ты
наверно
тоже
мечтаешь)
A
mistake
or
a
reward
(and
you
probably
dream
too)
Если
ошибка,
то
самая
приятная
If
a
mistake,
then
the
most
pleasant
one
После
которой
хочется
ошибаться
снова
и
снова,
и
снова
(в
надежде
найти
счастье
своё)
After
which
you
want
to
make
mistakes
again
and
again,
and
again
(hoping
to
find
your
happiness)
А
если
награда,
то
я
заслужу
её
заново
(меня
вспоминая)
And
if
a
reward,
then
I
will
earn
it
again
(remembering
me)
Но
возможно
завтра
снова
будет
солнце,
снова
будем
вместе
мы
But
maybe
tomorrow
the
sun
will
shine
again,
we'll
be
together
again
Листья
будут
падать
и
согреет
осень
локоны
волос
твоих
Leaves
will
fall,
and
autumn
will
warm
the
curls
of
your
hair
Ну
а
пока
вспоминай,
как
мы
любили
друг
друга
But
for
now,
remember
how
we
loved
each
other
Потом
улетай,
улетай
туда
где
холодная
вьюга
Then
fly
away,
fly
away
to
where
the
cold
blizzard
blows
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.