Jah Khalib - Искал-Нашёл - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jah Khalib - Искал-Нашёл




Искал-Нашёл
Found You
Искал тебя, доверившись судьбе
I was seraching for you, trusting fate
По следу разных троп, искал во сне
I was searching in dreams on different trails
Блуждая в дебрях тёмных моих дней
Wandering in the dark thickets of my days
Я шёл на свет, что вёл меня к тебе
I was walking to the light that leaded me to you
Искал тебя в борьбе за каждый день
I was searching for you in the fight for each day
В которой главный враг своя же тень
In which the main enemy is one's own shadow
Нашёл тебя в любви и тишине
I found you in love and silence
Я шёл на свет, что вёл меня к тебе
I was walking to the light that leaded me to you
Сквозь туманы и рассветы
Through the fogs and dawns
Океаны, волны, ветры
Oceans, waves, winds
Сотни тысяч километров
Hundreds of thousands kilometers
Чтоб у тебя найти ответы
To find answers in you
Неслучайно тебя встретить
It is not a chance to meet you
Чтобы ясным стало небо
So that the sky becomes clear
И смеялись в доме дети
And children laugh in the house
Наполняя души светом
Filling souls with light
Искал тебя, доверившись судьбе
I was seraching for you, trusting fate
По следу разных троп, искал во сне
I was searching in dreams on different trails
Блуждая в дебрях тёмных моих дней
Wandering in the dark thickets of my days
Я шёл на свет, что вёл меня к тебе
I was walking to the light that leaded me to you
Искал тебя в борьбе за каждый день
I was searching for you in the fight for each day
В которой главный враг своя же тень
In which the main enemy is one's own shadow
Нашёл тебя в любви и тишине
I found you in love and silence
Я шёл на свет, что вёл меня к тебе
I was walking to the light that leaded me to you
В пути я видел ночь, видел день
In my way I saw a night, I saw a day
В пути я видел всё, я повстречал много людей
In my way I saw everything, I met many people
В пути я находил, и я терял
In my way I found, and I lost
Мои ошибки это мой расходный материал
My mistakes are my expendable material
Ступал и в темноту, чтобы увидеть
I stepped into darkness to see you
Я шёл и знал, я буду благодарен каждой миле за тебя, слышишь?
I walked and knew, I will be grateful for each mile for you, do you hear?
Твои глаза только снились
I dreamt only about your eyes
Моя гавань тихая, мой каждый день игра на вылет
My quiet harbor, my every day is a game
Шагал и через ненависть, и лесть
I walked through hatred and flattery
А кто-то же погряз в этом весь, не сдал тест
And someone got bogged down in this, failed the test
Для меня правда не теряла вес
The truth did not lose its weight for me
Пускай о ней забыли, она есть
Let they forgot about it, it exists
Там впереди мой дом
My home is ahead
И каждый мой день
And my every day
Меня ведёт к нему, как будто новая ступень
Leads me to it, like a new step
Да, я чую, веет теплотой родных мне стен
Yes, I feel the warmth of my native walls
Того места, где сердце не захочет перемен
That place where the heart does not want changes
Искал тебя, доверившись судьбе
I was searching for you, trusting fate
По следу разных троп, искал во сне
I was searching in dream on different trails
Блуждая в дебрях тёмных моих дней
Wandering in the dark thickets of my days
Я шёл на свет, что вёл меня к тебе
I was walking to the light that leaded me to you
Искал тебя в борьбе за каждый день
I was searching for you in the fight for each day
В которой главный враг своя же тень
In which the main enemy is one's own shadow
Нашёл тебя в любви и тишине
I found you in love and silence
Я шёл на свет, что вёл меня к тебе
I was walking to the light that leaded me to you
Искал тебя, доверившись судьбе
I was searching for you, trusting fate
По следу разных троп, искал во сне
I was searching in dream on different trails
Блуждая в дебрях тёмных моих дней
Wandering in the dark thickets of my days
Я шёл на свет, что вёл меня к тебе
I was walking to the light that leaded me to you
Искал тебя в борьбе за каждый день
I was searching for you in the fight for each day
В которой главный враг своя же тень
In which the main enemy is one's own shadow
Нашёл тебя в любви и тишине
I found you in love and silence
Я шёл на свет, что вёл меня к тебе
I was walking to the light that leaded me to you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.