Paroles et traduction en allemand Jah Khalib - Пули
Пули,
пули,
пули,
пули
прямо
по
сердцу
Kugeln,
Kugeln,
Kugeln,
Kugeln
direkt
ins
Herz
Жизнь
как
тетрис
Das
Leben
ist
wie
Tetris
В
чем
же
вся
ценность?
Worin
liegt
der
Wert?
Пули,
пули,
пули
решетили
мое
тело
(эй,
эй)
Kugeln,
Kugeln,
Kugeln
durchsiebten
meinen
Körper
(hey,
hey)
А
я
думал,
что
целый
Und
ich
dachte,
ich
wäre
ganz
И
ставил
цели
Und
setzte
mir
Ziele
Правильные
мысли,
когда
в
сердце
чисто
Richtige
Gedanken,
wenn
das
Herz
rein
ist
Жизнь
— кинофильм,
и
я
знаю
сценариста
Das
Leben
ist
ein
Film,
und
ich
kenne
den
Drehbuchautor
Знаю,
что
удача
— это
та
ещё
актриса
Ich
weiß,
dass
Glück
eine
ganz
besondere
Schauspielerin
ist
Я
оживаю
в
себе,
убивая
эгоиста
Ich
erwache
in
mir
selbst,
indem
ich
den
Egoisten
töte
Сотни
раз
я
ошибался,
но
не
падал
вниз
Hunderte
Male
habe
ich
mich
geirrt,
bin
aber
nicht
gefallen
Тысяча
раз
заново,
я
— чистый
белый
лист
Tausende
Male
von
vorn,
ich
bin
ein
reines
weißes
Blatt
Понял,
что
я
не
того
хотел,
исполнив
свой
каприз
Ich
habe
gemerkt,
dass
ich
nicht
das
wollte,
was
ich
mir
gewünscht
habe
Отныне
мои
крылья
— теплые
слова
родных
Von
nun
an
sind
meine
Flügel
die
warmen
Worte
meiner
Lieben
Во
дворе
у
дома
тихо
помолчу
с
отцом
Im
Hof
des
Hauses
werde
ich
still
mit
meinem
Vater
schweigen
Важно
быть
мужчиной,
а
не
быть
тупо
самцом
(да)
Es
ist
wichtig,
ein
Mann
zu
sein,
und
nicht
nur
ein
dummes
Männchen
(ja)
Миллион
неважных
дел
отбросил
на
потом
Eine
Million
unwichtiger
Dinge
habe
ich
auf
später
verschoben
Чтобы
рисовать
улыбки
тех,
кто
дал
мне
полотно
Um
das
Lächeln
derer
zu
zeichnen,
die
mir
die
Leinwand
gaben
Всё
было
не
зря,
я
понял
все
уроки
сверху
Alles
war
nicht
umsonst,
ich
habe
alle
Lektionen
von
oben
verstanden
Яркие
слова
всегда
на
фоне
правды
меркнут
Helle
Worte
verblassen
immer
vor
dem
Hintergrund
der
Wahrheit
Годы
я
готовился,
чтобы
пройти
проверку
Jahrelang
habe
ich
mich
vorbereitet,
um
die
Prüfung
zu
bestehen
Чтоб
увидеть
верный
путь,
надо
пройти
неверный
(окей)
Um
den
richtigen
Weg
zu
sehen,
muss
man
den
falschen
gehen
(okay)
Пули,
пули,
пули,
пули
прямо
по
сердцу
Kugeln,
Kugeln,
Kugeln,
Kugeln
direkt
ins
Herz
Жизнь
как
тетрис
Das
Leben
ist
wie
Tetris
В
чем
же
вся
ценность?
Worin
liegt
der
Wert?
Пули,
пули,
пули
решетили
мое
тело
(эй,эй)
Kugeln,
Kugeln,
Kugeln
durchsiebten
meinen
Körper
(hey,
hey)
А
я
думал,
что
целый
Und
ich
dachte,
ich
wäre
ganz
И
ставил
цели
Und
setzte
mir
Ziele
Далеко
от
близких,
я
думал
о
числах
Weit
weg
von
meinen
Lieben,
dachte
ich
an
Zahlen
Высокоматериально,
но
духовно
низко
Sehr
materiell,
aber
geistig
niedrig
Думал,
что
я
искренний,
но
где
же
моя
искра?
Ich
dachte,
ich
wäre
aufrichtig,
aber
wo
ist
mein
Funke?
И
почему
все
важное
я
вычеркнул
из
списка?
Und
warum
habe
ich
alles
Wichtige
aus
der
Liste
gestrichen?
Много
денег,
мало
радости
на
каждый
день
(да)
Viel
Geld,
wenig
Freude
an
jedem
Tag
(ja)
Я
— уже
не
я,
а
лишь
своя
блеклая
тень
Ich
bin
nicht
mehr
ich,
sondern
nur
mein
eigener
blasser
Schatten
Проводил
время
не
с
теми,
да
и
занят
был
не
тем
Ich
habe
Zeit
mit
den
Falschen
verbracht
und
war
mit
dem
Falschen
beschäftigt
Слезы
падали
и
падали,
и
падали
(эй)
Tränen
fielen
und
fielen
und
fielen
(hey)
Не
забыть
о
главном,
— это
явно
твоя
сила
(эй)
Das
Wichtigste
nicht
zu
vergessen,
ist
eindeutig
deine
Stärke
(hey)
Сколько
не
поднимешь,
не
забрать
это
в
могилу
Egal
wie
viel
du
anhäufst,
du
kannst
es
nicht
ins
Grab
mitnehmen
Рядом
должен
быть
твой
брат
и
та,
что
правда
полюбила
Dein
Bruder
und
die,
die
dich
wirklich
geliebt
hat,
sollten
in
deiner
Nähe
sein
Никогда
не
допускай
родительской
тоски
по
сыну
Lass
niemals
zu,
dass
deine
Eltern
sich
nach
ihrem
Sohn
sehnen
Помни
от
кого
пришли
и
помни
к
кому
мы
придём
Erinnere
dich,
von
wem
wir
gekommen
sind
und
erinnere
dich,
zu
wem
wir
gehen
werden
Нас
прощают
те,
кого
мы
вечно
предаём
(да)
Uns
vergeben
diejenigen,
die
wir
ständig
verraten
(ja)
Думать
о
себе,
так
же
как
думать
о
другом
(да)
An
sich
selbst
zu
denken,
ist
wie
an
andere
zu
denken
(ja)
Искреннее,
честное
почувствуешь
нутром
(окей)
Das
Aufrichtige,
Ehrliche
wirst
du
im
Inneren
spüren
(okay)
Пули,
пули,
пули,
пули
прямо
по
сердцу
Kugeln,
Kugeln,
Kugeln,
Kugeln
direkt
ins
Herz
Жизнь
как
тетрис
Das
Leben
ist
wie
Tetris
В
чем
же
вся
ценность?
Worin
liegt
der
Wert?
Пули,
пули,
пули
решетили
мое
тело
(эй,эй)
Kugeln,
Kugeln,
Kugeln
durchsiebten
meinen
Körper
(hey,
hey)
А
я
думал,
что
целый
Und
ich
dachte,
ich
wäre
ganz
И
ставил
цели
Und
setzte
mir
Ziele
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): алексеев анатолий, мамедов бахтияр гусейнулы, сатыбалдиев тамерлан
Album
Пули
date de sortie
12-05-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.