Jah Nattoh - Jahovia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jah Nattoh - Jahovia




Jahovia
Яхве
Jahovia, jahovia, jahovia es mi Dios
Яхве, Яхве, Яхве мой Бог
Jahovia, jahovia, jahovia es mi Dios
Яхве, Яхве, Яхве мой Бог
Porque el es Dios y todo lo ve
Ибо Он Бог и все видит
Comprende que nada le puedes esconder
Он знает, что ты ничего не можешь скрыть от Него
El es pasado, futuro y presente
Он есть прошлое, настоящее и будущее
Grande y terrible Dios viviente
Великий и грозный Бог живой
Jahovia, jahovia, jahovia es mi Dios
Яхве, Яхве, Яхве мой Бог
Jahovia, jahovia, jahovia es mi Dios
Яхве, Яхве, Яхве мой Бог
Los sueños van pasando y sigue igual
Сны проходят, а Он остается тем же
Babilonia la cosa va fatal
Вавилон, все идет плохо
Siguen habiendo guerras
Войны все еще идут
Sigue reinando el mal
Зло продолжает царствовать
Esto tiene un nombre, Apocalipsis real
У этого есть и название - настоящий Апокалипсис
La religion lo que hace es separar
Религия только разъединяет
& Te aleja de la realidad
И уводит тебя от реальности
Tan solo existe una verdad
Есть только одна истина
Jahovia, jahovia, jahovia es mi Dios
Яхве, Яхве, Яхве мой Бог
Nahovia, jahovia, jahovia es mi Dios
Яхве, Яхве, Яхве мой Бог
El no ve por razas el no ve por color
Он не смотрит на расу или цвет кожи
Puede amar mucho mas alla de todo esto
Он может любить гораздо больше, чем все это
Si se fija en algo es en el corazon
Если Он на что и смотрит, то только на сердце
Dios llama a todo el que es puro & limpio
Бог призывает всех, кто чист и непорочен
Y se arrepintio de lo malo que hizo
И раскаялся в том, что сделал плохого
Al que a su padre y su madre honro
Того, кто чтил отца своего и мать свою
Canto alabanzas y doy gracias a Dios
Я пою хвалу и благодарю Бога
Por mi familia y la vida que me consedio
За мою семью и жизнь, которую Он мне даровал
Pude diferenciar lo bueno y lo malo,
Я смог различить добро и зло
Hoy le pido a Jahovia que porfavor
Сегодня я прошу Яхве, чтобы он, пожалуйста
Termine con lo malo de ser humano
Прекратил все плохое в человеке
El hombre es culpable de su destruccion
Человек виновен в своем разрушении
Jahovia, jahovia, jahovia nuestro Dios
Яхве, Яхве, Яхве наш Бог
Jahovia, jahovia, jahovia nuestro Dios
Яхве, Яхве, Яхве наш Бог
Jahovia, jahovia, jahovia nuestro Dios.
Яхве, Яхве, Яхве наш Бог
Oh Jahovia cuanto se ha multiplicado mis adversarios,
О, Яхве, как умножились мои недруги
Muchos son los que se levantan contra mi,
Многие восстали против меня
Muchos son los que dicen de mi,
Многие говорят обо мне
No hay para el salvacion en Dios,
Нет для него спасения в Боге
Mas tu Jahovia eres escudo alrededor de mi,
Но Ты, Яхве, щит вокруг меня
Mi gloria, el que levanta mi cabeza,
Моя слава, тот, кто возносит мою голову
Con mi voz clame a Jahovia
Своим голосом я взывал к Яхве
& El me respondio desde su monte santo
И Он отвечал мне со святой горы Своей
Yo me acoste y dormi y desperte
Я ложился и засыпал и просыпался
Porque Jahovia me sustentaba
Потому что Яхве поддерживал меня
No temere a 10 millares de gente
Не убоюсь десяти тысяч людей
Que pusieren sitio contra mi
Которые осаждают меня
Levantate Jahovia!
Восстань, Яхве!
Salvame Dios mio
Спаси меня, Боже мой
Porque tu heriste a todos mi enemigos en la mejilla
Потому что Ты поразил всех моих врагов в щеку
Los dientes de los pervesos quebrantaste
Зубы нечестивых Ты сокрушил
La salvacion es de Jahovia
Спасение от Яхве
Sobre tu pueblo sea tu bendicion
Над народом Твоим да будет благословение Твое
Sagrado & Manuel Haile Selassie
Священный и Мануэль Хайле Селассие
Rastafari
Растафари





Writer(s): Genis Trani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.