Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Tu No Estas
Wenn Du Nicht Da Bist
Añoro
cuando
tú
no
estás
Ich
sehne
mich,
wenn
du
nicht
da
bist
Las
horas
pasan
muy
lentas
Die
Stunden
ziehen
so
langsam
Yo
te
extraño
Ich
vermisse
dich
Te
extraño
cuando
aquí
no
estás
Vermisse
dich,
wenn
du
nicht
hier
bist
Añoro
cuando
tú
no
estás
Ich
sehne
mich,
wenn
du
nicht
da
bist
Las
horas
pasan
muy
lentas
Die
Stunden
ziehen
so
langsam
Te
amo
cada
día
más
Liebe
dich
mehr
jeden
Tag
Aún
es
como
el
primer
día
en
que
te
conocí
Es
ist
wie
am
ersten
Tag,
als
ich
dich
traf
Aunque
ya
no
recuerde
como
es
la
vida
sin
tí
Obwohl
ich
nicht
mehr
weiß,
wie
Leben
ohne
dich
war
Haberte
conocido
es
una
bendición
pa′
mí
Dich
kennengelernt
zu
haben,
ist
ein
Segen
für
mich
Y
tu
interior
es
lo
que
más
me
gusta
de
tí
Dein
Innerstes
ist,
was
ich
an
dir
am
meisten
liebe
No
son
palabras
solamente
es
la
realidad
Das
sind
nicht
nur
Worte,
das
ist
die
Wahrheit
Y
es
que
contigo
toda
una
vida
quiero
pasar
Mit
dir
will
ich
mein
ganzes
Leben
verbringen
Estas
para
lo
bueno
y
en
lo
malo
mucho
más
Du
bist
da
im
Guten
und
noch
mehr
im
Schlechten
Eres
mi
otra
mitad
Du
bist
meine
bessere
Hälfte
Añoro
cuando
tú
no
estás
Ich
sehne
mich,
wenn
du
nicht
da
bist
Las
horas
pasan
muy
lentas
Die
Stunden
ziehen
so
langsam
Yo
te
extraño
Ich
vermisse
dich
Te
extraño
cuando
aquí
no
estás
Vermisse
dich,
wenn
du
nicht
hier
bist
Añoro
cuando
tú
no
estás
Ich
sehne
mich,
wenn
du
nicht
da
bist
Las
horas
pasan
muy
lentas
Die
Stunden
ziehen
so
langsam
Te
amo
cada
día
más
Liebe
dich
mehr
jeden
Tag
Es
que
mi
amor
por
tí
sigue
creciendo
Denn
meine
Liebe
zu
dir
wächst
und
wächst
Cuanto
más
tienpo
pasa,
más
claro
lo
estoy
viendo
Je
mehr
Zeit
vergeht,
desto
klarer
sehe
ich
es
Calor
en
el
invierno
Wärme
im
Winter
Tengo
tu
amor
eterno
Ich
habe
deine
ewige
Liebe
Mientras
estemos
juntos
Solange
wir
zusammen
sind
No
sé
apagará
este
fuego,
ouh
no...
Wird
dieses
Feuer
nie
erlöschen,
ooh
nein...
Tu
haces
que
me
calme
cuando
tengo
una
preocupación...
Du
beruhigst
mich,
wenn
Sorgen
mich
plagen...
Llevo
un
león
en
mis
adentros
Ich
trage
einen
Löwen
in
mir
Haces
que
se
calme
cuando
hay
sufrimiento
Du
besänftigst
ihn,
wenn
Leid
geschieht
Siento
que
en
tu
mi
comprendes
y
yo
a
ti
te
comprendo
Ich
fühle,
du
verstehst
mich
und
ich
verstehe
dich
Me
he
dado
cuenta
que
somos
iguales
por
dentro
Ich
merke,
dass
wir
innerlich
gleich
sind
Partimos
un
solo
camino
juntos
los
dos...
Wir
gehen
gemeinsam
einen
Weg
zu
zweit...
Y
completo
me
siento
con
tigo
por
eso
yo
Und
fühle
mich
vollkommen
mit
dir,
darum
ich
Añoro
cuando
tú
no
estás
Ich
sehne
mich,
wenn
du
nicht
da
bist
Las
horas
pasan
muy
lentas
Die
Stunden
ziehen
so
langsam
Yo
te
extraño
Ich
vermisse
dich
Te
extraño
cuando
aquí
no
estás
Vermisse
dich,
wenn
du
nicht
hier
bist
Añoro
cuando
tú
no
estás
Ich
sehne
mich,
wenn
du
nicht
da
bist
Las
horas
pasan
muy
lentas
Die
Stunden
ziehen
so
langsam
Te
amo
cada
día
más
Liebe
dich
mehr
jeden
Tag
Somos
el
equilibrio
perfecto
Wir
sind
das
perfekte
Gleichgewicht
Sabes
que
es
cierto
Du
weißt,
es
stimmt
Rey
con
su
reyna
así
en
un
palacio
König
mit
Königin,
wie
in
einem
Palast
Es
por
ti
que
hoy
canto
esto
Wegen
dir
sing
ich
heut
dies
Sabes
que
no
invento
Du
weißt,
ich
erfinde
nicht
Para
hablar
de
tí
me
faltaría
canción
Um
von
dir
zu
sprechen,
reicht
kein
Lied
Como
un
vacío
que
se
llena
en
mí
interior
Wie
eine
Leere,
die
in
mir
gefüllt
wird
Entrabas
en
los
planes
que
tenía
para
mí
el
Señor
Du
warst
in
den
Plänen,
die
Gott
für
mich
hatte
Poco
a
poco
fuimos
conociendonos
los
dos...
Nach
und
nach
lernten
wir
uns
kennen,
wir
beide...
Añoro
cuando
tú
no
estás
Ich
sehne
mich,
wenn
du
nicht
da
bist
Las
horas
pasan
muy
lentas
Die
Stunden
ziehen
so
langsam
Yo
te
extraño
Ich
vermisse
dich
Te
extraño
cuando
aquí
no
estás
Vermisse
dich,
wenn
du
nicht
hier
bist
Añoro
cuando
tú
no
estás
Ich
sehne
mich,
wenn
du
nicht
da
bist
Las
horas
pasan
muy
lentas
Die
Stunden
ziehen
so
langsam
Te
amo
cada
día
más
Liebe
dich
mehr
jeden
Tag
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonatan Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.