Jah Prayzah - Humhandara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jah Prayzah - Humhandara




Humhandara
Virginity
Usazovata sedahwa
You approach at the break of dawn
Kana kusvetuka ruzhowa
When the sun gives off a golden glow
Unongokumbirawo kundiso
You beg me to sleep with you
Shiri yakangwara inorambiramo
But I am wise to your ploys
Mudendere Shamiso
My name is Shamiso
Usarivara mwanasikana
I do not behave like a child
Ukangodaro toti zvaringana
If you persist, I will tell your father
Wapona wagona
You will be beaten and shamed
Ukaita chingwendere chemashanga
You are trying to hurt me
Vanokubata vokusiya vokangwana
The people will see you for what you are
Chakachenjedza ndicho chakatanga
The wise learn from the mistakes of others
Usangomhanyira kubuda munhanga
Do not be so hasty to lose your virginity
Mudendere Shamiso
My name is Shamiso
Usarivara mwanasikana
I do not behave like a child
Ukangodaro toti zvaringana
If you persist, I will tell your father
Wapona wagona
You will be beaten and shamed
Ndakakurumura pakuyamwa
I was warned about you when I was a child
Ndakakurumura pakuyamwa
I was warned about you when I was a child
Kunze kwekunge ari mahumbwe
Unless you are a fool
Hakuna mwana anoita mai
You know that a child cannot be a mother
Woratidza kukosha kwehumhandara
I will show you the importance of virginity
Toti hoooo-o
We will say hoooo-o
Urishasha uchirimwana
You are still a child
Kunyangwe zvazvo
Even though
Ndakakurumura pakuyamwa
I was warned about you when I was a child
Humhandara idamba kwamwe
Virginity is a shield
Nokudaro kudzikama
Therefore, be calm
Ndiyo nzira imwe
That is the only way
Takabva neko
We came from there
Kare kare
Long ago
Mwanangu muzivi wenzira
My child, you know the way
Yeparuware ndiye mufambi wayo
The path of virginity is the one you should take
Mangwana
Tomorrow
Tichazosairira semombe
You will regret it like a cow
Mangwana
Tomorrow
Uchava chimhandara sevamwe
You will be a virgin like the others
Mangwana
Tomorrow
Pauchagona kuzvirongera wega
You will be able to decide for yourself
Mangwana
Tomorrow
Wapona wagona
You will be beaten and shamed
Mangwana
Tomorrow
Handingazofara kukandira mhodzi
I will not die from being planted
Paruvare pasingakudze rudzi
In a garden that will not grow
Wandakabara ndiye wandipa misodzi
The one who gave birth to me is the one who gave me tears
Kuyambuka
Crossing over
Inzira ibodzi
There is only one way
Haungazofara here kunzi nyeredzi
Will you not die to be called a star?
Inovhenekera marudzi ne ndudzi
That shines on nations and peoples
Wagona wapona
You are beaten and shamed
Ndakakurumura pakuyamwa
I was warned about you when I was a child
Ndakakurumura pakuyamwa
I was warned about you when I was a child
Kunze kwekunge ari mahumbwe
Unless you are a fool
Hakuna mwana anoita mai
You know that a child cannot be a mother
Woratidza kukosha kwehumhandara
I will show you the importance of virginity
Toti hoooo-o
We will say hoooo-o
Urishasha uchirimwana
You are still a child
Kunyangwe zvazvo
Even though
Ndakakurumura pakuyamwa
I was warned about you when I was a child
Humhandara idamba kwamwe
Virginity is a shield
Nokudaro kudzikama
Therefore, be calm
Ndiyo nzira imwe
That is the only way
Takabva neko
We came from there
Kare kare
Long ago
Mwanangu muzivi wenzira
My child, you know the way
Yeparuware ndiye mufambi wayo
The path of virginity is the one you should take





Writer(s): Mukudzeyi Mukombe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.