Jahan - Bahooneh - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Jahan - Bahooneh




Bahooneh
Ausrede
نگیر انقدر بهونه ای دل من
Such nicht so viele Ausreden, mein Herz
خودت خواستی نمونه ای دل من
Du wolltest selbst, dass es nicht bleibt, mein Herz
بکش کار گنامون روی دوشه
Trag die Last unserer Sünden auf deinen Schultern
سزاواری بکش این غصه نوشه
Du bist es wert, ertrage diesen Kummer
الهی که شفا پیدا کنی تو
Ich hoffe, dass du Heilung findest
بر این درده دوا پیدا کنی تو
Und für diesen Schmerz ein Heilmittel entdeckst
نبود این اولین قربونی تو
Das war nicht dein erstes Opfer
عجب بد آخر مهمونی تو
Was für ein schlimmes Ende deiner Party
تو اصلا طاقت مهمون نداری
Du erträgst überhaupt keine Gäste
چه فایده دین داری ایمون نداری
Was nützt dir dein Glaube, wenn du keine Treue hast
تو اصلا طاقت مهمون نداری
Du erträgst überhaupt keine Gäste
چه فایده دین داری ایمون نداری
Was nützt dir dein Glaube, wenn du keine Treue hast
تو که رسوای عشقهای نگاهی
Du, die du durch die Liebe der Blicke entehrt bist
عجب بی عاطفه میشی تو گاهی
Wie gefühllos du manchmal wirst
تو هم درس وفا میخوندی ای کاش
Hättest du doch auch die Lektion der Treue gelernt
بدنبال محبت بودی ای کاش
Hättest du doch nach Liebe gesucht
تو اصلا طاقت مهمون نداری
Du erträgst überhaupt keine Gäste
چه فایده دین داری ایمون نداری
Was nützt dir dein Glaube, wenn du keine Treue hast
تو اصلا طاقت مهمون نداری
Du erträgst überhaupt keine Gäste
چه فایده دین داری ایمون نداری
Was nützt dir dein Glaube, wenn du keine Treue hast
تو محکومی نکن این حق وناحق
Du bist verurteilt, tu nicht so unrechtmäßig
به هر دردی سزاواری تو ای دل
Du bist jedes Leides würdig, mein Herz
برو ای دل بدنبال حیقیقت
Geh, mein Herz, suche die Wahrheit
برو بس کن نکن اینقدر قیامت
Geh, hör auf, mach nicht so viel Aufruhr
تو اصلا طاقت مهمون نداری
Du erträgst überhaupt keine Gäste
چه فایده دین داری ایمون نداری
Was nützt dir dein Glaube, wenn du keine Treue hast
تو اصلا طاقت مهمون نداری
Du erträgst überhaupt keine Gäste
چه فایده دین داری ایمون نداری
Was nützt dir dein Glaube, wenn du keine Treue hast
تو اصلا طاقت مهمون نداری
Du erträgst überhaupt keine Gäste
چه فایده دین داری ایمون نداری
Was nützt dir dein Glaube, wenn du keine Treue hast
تو اصلا طاقت مهمون نداری
Du erträgst überhaupt keine Gäste
چه فایده دین داری ایمون نداری
Was nützt dir dein Glaube, wenn du keine Treue hast





Writer(s): Masoud Fardmanesh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.