Jahckal - Te Extraño a Mi Manera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jahckal - Te Extraño a Mi Manera




Te Extraño a Mi Manera
Скучаю по Тебе по-Своему
Por todos esos besos en la carretera
За все эти поцелуи на дороге
Le doy gracias a Dios por que nos unier
Благодарю Бога за то, что нас соединил
Entiende mami que fuiste la primera
Пойми, малышка, ты была первой
Y aunque te suene extraño, te extraño a mi manera
И пусть это звучит странно, я скучаю по тебе по-своему
Por todos esos besos en la carretera
За все эти поцелуи на дороге
Le doy gracias a Dios por que nos uniera
Благодарю Бога за то, что нас соединил
Entiende mami que fuiste la primera
Пойми, малышка, ты была первой
Y aunque te suene extraño, te extraño a mi manera
И пусть это звучит странно, я скучаю по тебе по-своему
Si me preguntas por qué, no lo
Если ты спросишь почему, я не знаю
Pero es una de las cosas que siempre pensé
Но это одна из тех вещей, о которых я всегда думал
Te extraño a mi manera y suena loco lo
Я скучаю по тебе по-своему, и это звучит безумно, я знаю
Pero a veces no te extraño lo que me imaginé
Но иногда я скучаю не так, как себе представлял
Extraño tu sonrisa mientras esta letra escribo
Скучаю по твоей улыбке, пока пишу эти строки
Sonrió yo al saber que yo era el motivo
Улыбаюсь я, зная, что я был причиной
De esa mirada enamorada, la cual revivo
Того влюбленного взгляда, который я воскрешаю в памяти
Cuando morder tus labios se hace tan tentativo
Когда кусать твои губы становится таким заманчивым
Y me privo de imaginarte para extrañarte poco
И я лишаю себя возможности представлять тебя, чтобы меньше скучать
No si estoy bien o mal, no si me equivoco
Не знаю, прав я или нет, не знаю, ошибаюсь ли я
Coloco cada pensamiento que provoco
Выстраиваю каждую мысль, которую вызываю
Si el amor se desordena puede volverte loco
Если любовь выходит из-под контроля, она может свести с ума
Tanto como para llegar a pensar
Настолько, что можно подумать,
Que la vida vale menos que un falso amar
Что жизнь стоит меньше, чем фальшивая любовь
Linda te voy a extrañar pero me voy contento
Милая, я буду скучать по тебе, но ухожу довольным
Te di tu lugar en esta jungla de cemento
Я дал тебе место в этих каменных джунглях
Entonando una melodía a un ritmo entretenido
Напевая мелодию в занимательном ритме
Bombo y caja van de fondo tras un leve gemido
Бочка и рабочий барабан звучат на фоне легкого стона
Porque nada puedo hacer si todo pierde su sentido
Потому что я ничего не могу сделать, если все теряет смысл
Ya sabias bien que no me llevo con cupido
Ты же знала, что я не дружу с Купидоном
Triste me he sentido por si te lo preguntas
Мне было грустно, если ты вдруг спросишь
Soy el mismo mal hablado con las mismas juntas
Я тот же грубиян со теми же тусовками
Que te conoce de más sin muchas preguntas
Который знает тебя больше, чем нужно, без лишних вопросов
Y puede hacerte soñar solo si te apuntas
И может заставить тебя мечтать, если ты только захочешь
Por todos esos besos en la carretera
За все эти поцелуи на дороге
Le doy gracias a Dios por que nos uniera
Благодарю Бога за то, что нас соединил
Entiende mami que fuiste la primera
Пойми, малышка, ты была первой
Y aunque te suene extraño te extraño a mi manera
И пусть это звучит странно, я скучаю по тебе по-своему
Por todos esos besos en la carretera
За все эти поцелуи на дороге
Le doy gracias a Dios por que nos uniera
Благодарю Бога за то, что нас соединил
Entiende mami que fuiste la primera
Пойми, малышка, ты была первой
Y aunque te suene extraño, te extraño a mi manera
И пусть это звучит странно, я скучаю по тебе по-своему
Porque más que mi pareja te vi como mi amiga
Потому что больше, чем девушку, я видел в тебе друга
Y quiero que prestes atención a cada palabra que diga
И хочу, чтобы ты обратила внимание на каждое мое слово
El "cora" está cansado y ya no aguanta la fatiga
Сердце устало и больше не выдерживает нагрузки
Algo le grita mejor para, otro le dice que prosiga
Что-то кричит ему остановиться, другое продолжать
Y siga en este juego que castiga
И продолжать эту мучительную игру
Quisiera que entendieras pero a nadie se le obliga
Хотел бы, чтобы ты поняла, но никого нельзя заставить
Dulce amiga que me escuchas pero poco me opinas
Милая подруга, ты меня слушаешь, но мало говоришь сама
El show no es tan hermoso aquí tras bambalinas
Шоу не такое уж красивое здесь, за кулисами
Entiéndeme princesa si me alejo es por algo
Пойми меня, принцесса, если я ухожу, то на это есть причина
A veces puedo ser malo, a veces el que más valgo
Иногда я могу быть плохим, иногда самым лучшим
No soy el más casero, pero mucho no salgo
Я не самый домашний, но и не особо тусуюсь
Y detrás de esta armadura soy un caballero hidalgo
И за этой броней я благородный рыцарь
Bebé escúchame de verdad que te amé
Малышка, послушай, я действительно тебя любил
La distancia es la sentencia y a eso me acostumbre
Расстояние это приговор, и я к этому привык
No sé, como reaccionaré cuando te veré
Не знаю, как отреагирую, когда увижу тебя
Pero sonríe linda que en mi mente te tendré
Но улыбайся, милая, я буду хранить тебя в своей памяти
Ya que me enamore de ti entre tantas mujeres
Ведь я влюбился в тебя среди стольких женщин
Me enamore de ti solo por ser quien eres
Я влюбился в тебя просто за то, какая ты есть
Me enamore de las pasiones los placeres
Я влюбился в страсти, в удовольствия
Y tu forma de ser entre tantos seres
И в твою индивидуальность среди стольких людей





Writer(s): Juan Ignacio Céspedes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.