Jahcoozi - Gameboy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jahcoozi - Gameboy




Gameboy
Gameboy
Gameboy
Gameboy
It's a shame boy, shame boy,
Позор тебе, мальчик, позор,
You should get out see the real world school boy
Тебе бы выйти, увидеть мир, школьник,
You should get out play with real toys, make noise, make some real choice, more rice, less
Тебе бы выйти, поиграть с настоящими игрушками, пошуметь, сделать реальный выбор, больше риса, меньше
Pies
Пирогов.
Gameboy
Gameboy
It's a shame boy, shame boy,
Позор тебе, мальчик, позор,
You should get out see the real world school boy,
Тебе бы выйти, увидеть мир, школьник,
You should get out play with real toys, make noise, make some real choice, more rice, less
Тебе бы выйти, поиграть с настоящими игрушками, пошуметь, сделать реальный выбор, больше риса, меньше
Pies.
Пирогов.
9.99 a month for Sky, wish your kids brain goodbye
9.99 в месяц за Sky, попрощайся с мозгами своего ребенка,
You provide him with computer games not company
Ты предоставляешь ему компьютерные игры, а не компанию,
No you never have time, time of any quality,
Нет, у тебя никогда нет времени, времени, проведенного качественно,
To keep him away from the monotonous
Чтобы отвлечь его от монотонности.
You raise him to be a recluse unready for society
Ты растишь его затворником, не готовым к обществу,
Or is society goin' be full of gameboy who just like he
Или общество будет полно геймеров, таких же, как он?
He moves his body from the fridge and back in front of the TV,
Он двигается от холодильника и обратно к телевизору,
His belly of jelly and his computer game reality versus reality
Его брюхо из желе и его реальность компьютерных игр против реальности.
Gameboy
Gameboy
It's a shame boy, shame boy,
Позор тебе, мальчик, позор,
You should get out see the real world school boy,
Тебе бы выйти, увидеть мир, школьник,
You should get out play with real toys, make noise, make some real choice, more rice, less
Тебе бы выйти, поиграть с настоящими игрушками, пошуметь, сделать реальный выбор, больше риса, меньше
Pies.
Пирогов.
You can mould them, just like a piece of plastocine
Ты можешь лепить их, как пластилин,
Yeah they're malleable, and no it ain't just all in the genes
Да, они податливы, и нет, дело не только в генах.
One wrong step and they can end up in the wrong screen
Один неверный шаг, и они могут оказаться не на том экране,
Like freakin a high school shoot out, do you know what I mean?
Например, на видео со стрельбой в школе, понимаешь, о чем я?
Gameboy
Gameboy
It's a shame boy, shame boy,
Позор тебе, мальчик, позор,
You should get out see the real world school boy,
Тебе бы выйти, увидеть мир, школьник,
You should get out play with real toys, make noise, make some real choice, more rice, less
Тебе бы выйти, поиграть с настоящими игрушками, пошуметь, сделать реальный выбор, больше риса, меньше
Pies.
Пирогов.
So I warn you
Поэтому я предупреждаю тебя
Of the first world's greed
О жадности первого мира,
The kids are gonna be obese
Дети станут тучными,
Nouveau riche, third world elites
Нувориши, элита третьего мира,
Fat kids in front the T.V.
Толстые дети перед телевизором.





Writer(s): Oren Gerlitz, Robert Koch, Sasha Perera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.