Paroles et traduction Jaheim - Diamond In da Ruff
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamond In da Ruff
Неогранённый алмаз
Mmmmh
diamond
Мммм,
алмаз
Ohh
diamond
(diamond)
О,
алмаз
(алмаз)
Diamond
in
da
ruff
Неогранённый
алмаз
Someone
that
you
don't
meet
twice
Ту,
которую
не
встретишь
дважды
We
left
the
Brickz
for
the
'Burbs
Мы
покинули
трущобы
ради
пригорода
Turned
Mo
into
Remy
Сменили
Martini
на
Remy
Martin
Matching
fur
coats
and
Fendi
Совпадающие
шубы
и
Fendi
From
the
bus
to
a
Bentley
coupe
Из
автобуса
в
Bentley
купе
With
a
closet
full
of
shoes
yeah
С
гардеробом
полным
обуви,
да
Than
our
smiles
turned
to
frowns
Потом
наши
улыбки
сменились
хмурыми
лицами
Ups
turned
to
downs
Взлёты
сменились
падениями
I
don't
know
where
i'm
going
now
Я
не
знаю,
куда
я
иду
теперь
I
think
about
her
every
once
in
awhile
Я
думаю
о
ней
время
от
времени
We
started
out
like
Bobby
and
Whitney
Мы
начинали
как
Бобби
и
Уитни
Justin
and
Britney
Джастин
и
Бритни
Then
it
all
got
ugly
Потом
всё
стало
ужасно
If
it
weren't
for
the
money
Если
бы
не
деньги
You
said
i
start
actin'
funny
Ты
сказала,
что
я
веду
себя
странно
But
what's
wrong
witcha
honey
Но
что
с
тобой
не
так,
милая?
Then
the
good
turned
to
bad
Потом
хорошее
стало
плохим
Forgot
what
we
had
Забыли,
что
у
нас
было
Is
it
to
late
to
get
it
back?
Слишком
поздно
всё
вернуть?
I
think
about
her
Я
думаю
о
тебе
More
than
once
in
awhile
Чаще,
чем
время
от
времени
Like
when
i
spot
a
rainbow
Как
когда
я
вижу
радугу
Or
see
a
fallin'
star
Или
падающую
звезду
A
set
of
twins,
or
a
classic
car
Близнецов
или
ретро-автомобиль
A
four
leaf
clover,
or
a
two
dollar
bill
Четырехлистный
клевер
или
двухдолларовую
купюру
It's
so
rare
that
it's
so
unreal
Это
так
редко,
что
кажется
нереальным
And
I
don't
know
how
to
get
over
her
smile
И
я
не
знаю,
как
забыть
твою
улыбку
I
wonder
what
she's
doin
(what's
goin
on)?
Интересно,
чем
ты
занимаешься
(что
происходит)?
I
think
about
her
every
once
in
awhile
(once
in
awhile)
Я
думаю
о
тебе
время
от
времени
(время
от
времени)
I
should've
came
with
a
ring
Мне
следовало
прийти
с
кольцом
Set
a
date
for
next
May
Назначить
дату
на
следующий
май
Guess
i
thought
that
you'd
wait
Наверное,
я
думал,
что
ты
подождёшь
Now
I
hate
that
I
took
so
long
Теперь
я
ненавижу
себя
за
то,
что
тянул
так
долго
Played
around
wit'
her
now
she's
gone
Играл
с
тобой,
а
теперь
ты
ушла
Now
my
smiles
turned
to
frowns,
ups
turned
to
downs
Теперь
мои
улыбки
сменились
хмурыми
лицами,
взлёты
- падениями
And
i
don't
know
where
i'm
goin
(now
now
now
now)
И
я
не
знаю,
куда
я
иду
(теперь,
теперь,
теперь,
теперь)
I
think
about
her
every
once
in
awhile
Я
думаю
о
тебе
время
от
времени
We
argued
like
Archie
and
Edith
Мы
ругались
как
Арчи
и
Эдит
Like
Ike
turned
on
Tina
Как
Айк,
нападающий
на
Тину
But
I
really
didn't
mean
it
Но
я
правда
не
хотел
этого
I
was
raised
not
to
hit
a
woman
Меня
воспитали
так,
чтобы
не
бить
женщин
Especially
not
the
one
i'm
lovin'
Особенно
ту,
которую
я
люблю
But
when
the
good
turned
to
bad
Но
когда
хорошее
стало
плохим
Happy
to
sad
Счастье
- печалью
I
wish
we
could
take
it
back/(How
I
miss
you
baby
Я
бы
хотел,
чтобы
мы
могли
всё
вернуть/(Как
же
я
скучаю
по
тебе,
детка)
I
think
about
her
every
once
in
awhile
Я
думаю
о
тебе
время
от
времени
Like
when
I
spot
a
rainbow
Как
когда
я
вижу
радугу
Or
see
a
fallin
star
Или
падающую
звезду
A
set
of
twins,
or
a
classic
car
Близнецов
или
ретро-автомобиль
A
four
leaf
clover
or
a
two
dollar
bill
Четырехлистный
клевер
или
двухдолларовую
купюру
It's
so
rare
that
it's
so
unreal
Это
так
редко,
что
кажется
нереальным
I
don't
know
how
Я
не
знаю,
как
To
get
over
her
smile
Забыть
твою
улыбку
I
wonder
what
she's
doin
now
Интересно,
чем
ты
занимаешься
сейчас
I
think
about
her
every
once
in
awhile
Я
думаю
о
тебе
время
от
времени
Your
like
a
star
Ты
как
звезда
Shinning
in
the
broad
daylight
Сияющая
средь
бела
дня
Something
you
don't
see
all
the
time
То,
что
не
увидишь
каждый
день
And
now
I
finally
recognize
И
теперь
я
наконец
понимаю
That
I
shoulda
made
you
all
mine
Что
должен
был
сделать
тебя
своей
Never
shoulda
let
you
pass
me
by
Никогда
не
должен
был
отпускать
тебя
You
put
that
sparkle
in
my
life
Ты
приносила
блеск
в
мою
жизнь
Someone
that
you
don't
meet
twice
Ту,
которую
не
встретишь
дважды
I'm
gonna
live
to
regret
it
baby
Я
буду
жить
с
этим
сожалением,
детка
I
miss
you...
need
you...
yeahhh
Я
скучаю
по
тебе...
нуждаюсь
в
тебе...
дааа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CLIFTON LIGHTY, BALEWA MUHAMMAD, JAHEIM HOAGLAND, AL HAMILTON, VERNON BROWN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.