Paroles et traduction Jaheim - Everytime I Think About Her (Radio Edit)
Have
you
ever
been
in
love?
Ты
когда-нибудь
был
влюблен?
Well,
well,
well
Так,
так,
так
...
Yo,
things
was
all
fine
when
the
sun
was
shining
Йоу,
все
было
прекрасно,
когда
светило
солнце.
But
when
the
rain
came
that's
when
the
pain
came
Но
когда
пошел
дождь,
пришла
боль.
Sittin'
up
in
the
Range,
she
feels
some
kinda
way
Сидя
в
тире,
она
чувствует
себя
как-то
странно.
She
doing
strange
things
but
I
ain't
with
the
games
Она
делает
странные
вещи,
но
я
не
играю
в
игры.
Just
keep
it
a
secret
yo,
it's
cheaper
to
keep
her
bro
Просто
держи
это
в
секрете,
Йоу,
это
дешевле,
чем
держать
ее
у
себя,
братан.
Two
wrongs
don't
make
us
right
Две
ошибки
не
делают
нас
правыми.
But
we
equal
though,
it's
getting
better
though
Но
мы
равны,
хотя
все
становится
лучше.
And
I
can't
sweat
her
and
I
love
her
И
я
не
могу
заставить
ее
волноваться,
и
я
люблю
ее.
But
I
can't
let
her
know,
I
can't
let
her
go
Но
я
не
могу
дать
ей
знать,
я
не
могу
отпустить
ее.
She
was
five,
foot,
four,
from
the
floor
Она
была
в
пяти
футах
от
пола.
Prettiest
little
thing
I've
seen
before
Самая
прелестная
штучка,
которую
я
когда-либо
видел.
Her
body
was
so
tight,
had
her
hair
done
right
Ее
тело
было
таким
тугим,
правильно
ли
уложены
волосы?
But
who's
shorty
with
tonight?
Но
с
кем
сегодня
коротышка?
I
got
that
big
boy
sitting
outside
Вон
тот
большой
мальчик
сидит
снаружи.
All
I
need
to
know
if
she'd
mind
Все
что
мне
нужно
знать
будет
ли
она
против
If
I
took
her
for
a
ride
Если
бы
я
взял
ее
покататься
...
I
couldn't
wait
to
meet
her
Я
не
мог
дождаться
встречи
с
ней.
On
that
first
date
to
treat
her
На
том
первом
свидании,
чтобы
угостить
ее.
I
just
wanna
please
her
Я
просто
хочу
доставить
ей
удовольствие
So
we
jumped
up
in
the
Range
Так
что
мы
прыгнули
в
тир.
(Jumped
up
in
the
Range)
(Вскочил
в
тир)
Shorty
started
acting
strange
Малыш
начал
вести
себя
странно
(So
strange)
(Так
странно)
Her
attitude
began
to
change
Ее
отношение
начало
меняться.
As
it
began
to
rain
Когда
начался
дождь
(Began
to
rain)
(Начался
дождь)
Shorty
started
to
complain
Коротышка
начал
жаловаться.
About
every
single
thing
Обо
всем
на
свете.
Everytime
I
think
about
her
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
ней.
(Everytime
I
think)
(Каждый
раз,
когда
я
думаю)
I
can't
make
up
my
mind
Я
не
могу
решиться.
(Oh,
no,
no)
(О,
Нет,
нет)
Well
it's
hard
to
explain
Ну
это
трудно
объяснить
Just
the
way
I
feel
about
her
Именно
так
я
к
ней
отношусь.
Well
I'll
tell
you
what
I
know
Что
ж,
я
расскажу
тебе
все,
что
знаю.
(Tell
you
what
I
know)
(Расскажу
тебе,
что
я
знаю)
Brown
sugar,
love
me
real
slow
Коричневый
сахар,
Люби
меня
очень
медленно.
And
I
don't
care
what
my
friends
say
И
мне
все
равно,
что
говорят
мои
друзья.
(I
don't
care)
(Мне
все
равно)
I
just
can't
let
her
go
Я
просто
не
могу
отпустить
ее.
(Just
can't
let
her
go)
(Просто
не
могу
отпустить
ее)
Two
years
gone
by,
I
Прошло
два
года,
и
я
Trying
to
find
the
reasons
why,
I
Пытаюсь
найти
причины,
почему
я
...
I
always
seem
to
make
you
cry,
I
Кажется,
я
всегда
заставляю
тебя
плакать.
Just
don't
know
why
Просто
не
знаю
почему
Well
could
it
be
Что
ж
может
быть
You
always
running
in
the
streets?
Ты
всегда
бегаешь
по
улицам?
Come
home
from
work,
ain't
nothing
to
eat
Приходишь
домой
с
работы,
а
есть
нечего.
You
stretched
your
little
dough
Ты
растянул
свое
маленькое
тесто.
Running
home
for
more
Бегу
домой
за
добавкой.
Then
you're
straight
back
out
the
door
А
потом
ты
сразу
же
выходишь
за
дверь.
Somebody
tell
me,
baby
Кто-нибудь,
скажите
мне,
детка
Even
though
we
fuss
and
fight
Даже
несмотря
на
то,
что
мы
ссоримся
и
ссоримся.
Cussing
all
through
the
night
Ругался
всю
ночь
напролет.
She's
in
my
arms
all
the
morning
light
Она
в
моих
объятиях
весь
утренний
свет.
We
wake
up
and
make
up
Мы
просыпаемся
и
миримся.
Even
though
she
gets
on
my
nerves
Хотя
она
действует
мне
на
нервы.
She
take
shit
that
she
don't
deserve
Она
принимает
дерьмо,
которого
не
заслуживает.
Tell
me
what's
a
woman
like
that
worth?
Скажи
мне,
чего
стоит
такая
женщина?
Everytime
I
think
about
her
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
ней.
I
can't
make
up
my
mind
Я
не
могу
решиться.
(Oh,
no,
no)
(О,
Нет,
нет)
Well
it's
hard
to
explain
Ну
это
трудно
объяснить
(Yes,
it
is)
(Да,
это
так)
Just
the
way
I
feel
about
her
Именно
так
я
к
ней
отношусь.
(How
I
feel
about
her)
(Как
я
к
ней
отношусь)
Well
I'll
tell
you
what
I
know
Что
ж,
я
расскажу
тебе
все,
что
знаю.
(Tell
you
what
I
know)
(Расскажу
тебе,
что
я
знаю)
Brown
sugar,
love
me
real
slow
Коричневый
сахар,
Люби
меня
очень
медленно.
And
I
don't
care
what
my
friends
say
И
мне
все
равно,
что
говорят
мои
друзья.
(I
don't
care)
(Мне
все
равно)
I
just
can't
let
her
go
Я
просто
не
могу
отпустить
ее.
(I
don't
care,
no)
(Мне
все
равно,
нет)
Now
I
finally
realized
Теперь
я
наконец
понял.
You're
like
heaven
in
my
eyes
Ты
словно
рай
в
моих
глазах.
I
took
a
long
time,
I
apologize
Я
так
долго
ждал,
прошу
прощения.
Even
though
at
times
you
messed
up
Даже
несмотря
на
то,
что
временами
ты
все
испортил.
Shaking
your
ass
up
Встряхни
свою
задницу
In
the
club,
that's
messed
up
В
клубе
все
испорчено.
But
you're
quick
to
hit
the
block
Но
ты
быстро
добираешься
до
квартала.
When
the
crib
get
hot
Когда
в
кроватке
становится
жарко
When
my
dough
get
low
Когда
мои
бабки
опустеют
You
be
holding
me
up
Ты
будешь
поддерживать
меня.
But
I'm
still
out
here
chasing
Но
я
все
еще
здесь.
Out
here
baby
making
Я
здесь,
детка.
What
a
brother
gotta
do
Что
должен
делать
брат
Money
is
nothing
Деньги-ничто.
Whatever
Kiss
wants
is
gon'
get
purchased
Все,
что
хочет
поцелуй,
будет
куплено.
House
so
high
in
the
Hills,
phones
don't
get
service
Дом
так
высоко
на
холмах,
что
телефоны
не
обслуживаются.
Just
listen,
even
though
we
be
riffing
Просто
слушай,
даже
если
мы
будем
рифмовать.
Without
you
around,
I
think
things
would
be
different
Думаю,
без
тебя
все
было
бы
по-другому.
And
not
for
the
better
neither
И
не
в
лучшую
сторону.
My
friends
tell
me
I
better
leave
ya
Мои
друзья
говорят
мне
что
мне
лучше
уйти
от
тебя
I
tell
them
to
get
some
better
cheaper
Я
говорю
им,
чтобы
они
купили
что-нибудь
получше
и
подешевле.
Yeah
we
gon'
make
it
pop,
ma
Да,
мы
заставим
его
лопнуть,
Ма
But
you
shaking
your
ass
in
the
club
gotta
stop,
ma
Но
ты
трясешь
своей
задницей
в
клубе,
и
тебе
пора
остановиться,
Ма
Get
my
'Nac,
get
my
Dutch
Возьми
мой
НАК,
возьми
мой
голландский.
When
I'm
falling
I
need
you
to
be
my
crutch
Когда
я
падаю,
мне
нужно,
чтобы
ты
была
моей
опорой.
And
we
can
just
take
it
from
there
И
мы
можем
просто
взять
его
оттуда.
Now
see
if
the
love
can
overpower
all
the
hate
in
the
air
Теперь
посмотрим,
сможет
ли
любовь
преодолеть
всю
ненависть,
витающую
в
воздухе.
Everytime
I
think
about
her
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
ней.
(Everytime
I
think)
(Каждый
раз,
когда
я
думаю)
I
can't
make
up
my
mind
Я
не
могу
решиться.
(Oh,
no,
no)
(О,
Нет,
нет)
Well
it's
hard
to
explain
Ну
это
трудно
объяснить
Just
the
way
I
feel
about
her
Именно
так
я
к
ней
отношусь.
Well
I'll
tell
you
what
I
know
Что
ж,
я
расскажу
тебе
все,
что
знаю.
(Tell
you
what
I
know)
(Расскажу
тебе,
что
я
знаю)
Brown
sugar,
love
me
real
slow
Коричневый
сахар,
Люби
меня
очень
медленно.
And
I
don't
care
what
my
friends
say
И
мне
все
равно,
что
говорят
мои
друзья.
(I
don't
care)
(Мне
все
равно)
I
just
can't
let
her
go
Я
просто
не
могу
отпустить
ее.
(Just
can't
let
her
go)
(Просто
не
могу
отпустить
ее)
Something
she
should
know
Что-то,
что
она
должна
знать.
I
don't
ever
want
to
let
her
go
Я
не
хочу
ее
отпускать.
But
if
she
keeps
on
with
the
movements
Но
если
она
продолжит
движение
...
She
gon'
make
me
lose
it
Она
заставит
меня
потерять
его.
And
I
hope
that
she
can
see
И
я
надеюсь,
что
она
видит.
That
I'm
down
for
her,
but
is
she
down
for
me
Что
я
влюблен
в
нее,
но
влюблена
ли
она
в
меня?
Whenever
in
need
Всякий
раз,
когда
в
этом
будет
нужда
I
make
sure
she
eats
Я
слежу,
чтобы
она
ела.
She
can
always
count
on
me
Она
всегда
может
рассчитывать
на
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Belle, Roosevelt Iii Harrell, Eric Jay Williams, Jaheim Hoagland, Gus Redmond, Lowrell Simon, Larry F. Brownlee, Jason T Phillips, Wesley Hogges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.