Paroles et traduction Jaheim - Florida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
I′ve
got
a
story
that
I
want
to
share
with
you
Дорогая,
у
меня
есть
история,
которой
я
хочу
с
тобой
поделиться.
Of
a
young
man
name
Tray
he
was
on
his
way
О
молодом
парне
по
имени
Трей,
он
был
на
своем
пути,
Till
that
fatal
day,
well,
well,
well,
well
Пока
не
наступил
тот
роковой
день...
увы...
It
was
7:12
p.m.,Trayvon's
girl
call
to
speak
to
him
Было
7:12
вечера,
девушка
Трейвона
позвонила,
чтобы
поговорить
с
ним.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да.
He
was
standing
outside
his
daddy′s
home
Он
стоял
возле
дома
своего
отца.
He
was
all
alone,
on
the
cellphone
Он
был
совсем
один,
разговаривал
по
телефону.
About
7:16
the
call
goes
dead
Примерно
в
7:16
звонок
оборвался.
Trayvon's
on
the
struggle
now
Трейвон
теперь
борется.
He
was
lyin'
on
the
ground
Он
лежал
на
земле,
Fighting
to
save
his
life,
and
as
the
gun
went
off
Боролся
за
свою
жизнь,
и
когда
раздался
выстрел,
He
got
hit
in
the
chest
Он
получил
пулю
в
грудь.
And
the
neighbor
who
shot
him
confessed
И
сосед,
который
выстрелил
в
него,
признался.
And
the
saddest
part
about
this,
he
was
only
17
И
самое
печальное
во
всем
этом,
ему
было
всего
17.
He
didn′t
even
live
his
dream
Он
даже
не
успел
осуществить
свою
мечту.
Oh
no,
Florida
something′s
very
wrong
(aw
yeah)
О
нет,
Флорида,
что-то
здесь
очень
не
так
(ох,
да).
Need
to
know,
what's
going
on?
Нужно
знать,
что
происходит?
(What′s
going
on?)
can
we
make
this
house
a
home?
(Что
происходит?)
Можем
ли
мы
сделать
этот
дом
родным?
Oh,
Florida
can
I
talk
to
you?
(To
you?)
О,
Флорида,
могу
я
поговорить
с
тобой?
(С
тобой?)
Can
we
walk
and
have
an
interview?
Можем
ли
мы
прогуляться
и
побеседовать?
(Every
time
I
turn
around)
(Каждый
раз,
когда
я
оглядываюсь)
(Something
is
always
going
down)
Florida
this
land
is
overdue
(Что-то
всегда
происходит)
Флорида,
эта
земля
просрочена.
Did
I,
did
I
say
that
he
was
unarmed?
Я,
я
говорил,
что
он
был
безоружен?
How
could
a
baby
cause
any
harm?
Как
ребенок
мог
причинить
какой-либо
вред?
With
no
weapon
in
sight,
you
know
that
ain't
right
Без
оружия,
ты
же
знаешь,
что
это
неправильно.
All
he
had
was
his
candy
in
hand
(his
skittles,
candy)
У
него
в
руке
были
только
конфеты
(его
Skittles,
конфеты).
What
about
the
family
(his
brother)
Как
насчет
семьи
(его
брата)?
His
father,
sister
and
Manny?
Его
отца,
сестры
и
Мэнни?
It′s
so
hard
to
let
go,
what
you
can't
control
Так
трудно
отпустить
то,
что
ты
не
можешь
контролировать.
May
his
soul
rest
in
peace
Пусть
его
душа
упокоится
с
миром.
But
I
hope
and
pray
(I
hope,
I
hope
and
pray)
Но
я
надеюсь
и
молюсь
(я
надеюсь,
я
надеюсь
и
молюсь),
On
judgement
day
Что
в
день
суда
To
have
it
all
your
way
Все
будет
по-твоему.
And
I
know,
I
know,
I
know
it
won′t
bring
back
your
baby
И
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
это
не
вернет
твоего
малыша.
Sybrina,
keep
your
head
up
lady
Сибрина,
держи
голову
выше,
милая.
Brother
Tracy
be
strong
Брат
Трейси,
будь
сильным
For
Trayvon
ради
Трейвона.
And
the
worst
part
about
is
И
худшее
во
всем
этом
то,
He
was
only
17,
didn't
live
his
dream
Что
ему
было
всего
17,
он
не
осуществил
свою
мечту.
Oh
no,
Florida
something's
very
wrong
О
нет,
Флорида,
что-то
здесь
очень
не
так.
Need
to
know,
what′s
going
on?
Нужно
знать,
что
происходит?
(Please
tell
me)
can
we
make
this
house
a
home?
(Пожалуйста,
скажи
мне)
Можем
ли
мы
сделать
этот
дом
родным?
Oh,
Florida
can
I
talk
to
you?
О,
Флорида,
могу
я
поговорить
с
тобой?
Can
we
walk
and
have
an
interview?
(Can
we
walk
tall
over
this
thing?)
Можем
ли
мы
прогуляться
и
побеседовать?
(Можем
ли
мы
с
гордостью
пройти
через
это?)
Florida
this
land
is
overdue
Флорида,
эта
земля
просрочена.
So
Florida,
don′t
make
me
cry
Так
что,
Флорида,
не
заставляй
меня
плакать,
Or
I
gotta
leave
your
way,
bye,
bye
Или
мне
придется
уйти
от
тебя,
прощай,
прощай.
White
sandy
beaches
and
wind
Белые
песчаные
пляжи
и
ветер,
But
the
sun
don't′
burn
my
skin
Но
солнце
не
обжигает
мою
кожу.
Had
a
talk
with
your
first
cousin
Georgia
Поговорил
с
твоей
двоюродной
сестрой
Джорджией,
Heard
what
happened
from
the
news
reporter
Услышал,
что
случилось,
от
репортера.
You're
surrounded
by
clouds,
thunder
and
lightening
sounds
Ты
окружена
облаками,
громом
и
молнией,
And
now
the
sun
is
falling
down
И
теперь
солнце
садится.
Tell
me
why
you
don′t
love
your
black
babies
the
same?
Скажи
мне,
почему
ты
не
любишь
своих
черных
детей
одинаково?
Why
you
be
calling
them
out
of
the
name?
Почему
ты
называешь
их
не
по
имени?
Where
the
son
of
a
judge
can
hold
a
grudge
Где
сын
судьи
может
затаить
злобу
And
take
a
life
away
И
отнять
жизнь,
And
be
free
the
next
day
А
на
следующий
день
быть
свободным.
Feels
like
a
hurricane
Такое
чувство,
будто
ураган.
The
weather
so
strange
Погода
такая
странная.
Oh
no,
Florida
something's
very
wrong
О
нет,
Флорида,
что-то
здесь
очень
не
так.
Need
to
know,
what′s
going
on?
Нужно
знать,
что
происходит?
Can
we
make
this
house
a
home?
(Yeah,
yeah)
Можем
ли
мы
сделать
этот
дом
родным?
(Да,
да)
Oh,
Florida
can
I
talk
to
you?
(Florida)
О,
Флорида,
могу
я
поговорить
с
тобой?
(Флорида)
Can
we
walk
and
have
an
interview?
Можем
ли
мы
прогуляться
и
побеседовать?
Florida
this
land
is
overdue
Флорида,
эта
земля
просрочена.
Oh
my,
my,
my,
my,
my...
О,
боже,
боже,
боже,
боже,
боже...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darren Lighty, Jaheim Hoagland, Bale Wa Muhammad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.