Paroles et traduction Jaheim - I Ain't Never
Get
through
it
Пройди
через
это.
I
done
stood
out
on
the
block
12
o'clock
still
bitchin'
Я
уже
стоял
на
районе
в
12
часов,
все
еще
ноя.
I
done
broke
up
bricks
with
bakin'
soda
in
the
kitchen
Я
разбил
кирпичи
пекарской
содой
на
кухне.
I
done
lost
my
religion
and
spend
nights
wishin'
Я
потерял
свою
религию
и
провожу
ночи
в
мечтах.
I
could
fill
up
the
holes
in
my
soul,
there's
something
missin'
Я
мог
бы
заполнить
дыры
в
своей
душе,
но
чего-то
не
хватает.
I
done
sat
back
and
laughed
and
let
the
beef
unfold
Я
откинулся
на
спинку
стула,
рассмеялся
и
позволил
говядине
развернуться.
Done
scrolls
at
triggers,
rob
niggers
an'
stole
'em
Делал
свитки
на
спусковых
крючках,
грабил
ниггеров
и
крал
их.
5 years
parole,
kid,
I
been
locked
up
5 лет
условно-досрочного
освобождения,
парень,
я
сидел
взаперти
I
done
lost
so
much,
my
heart
is
boxed
up
Я
потерял
так
много,
что
мое
сердце
закрыто.
I
thought
I'd
never
see
a
blue
sky,
never
seen
the
birds
fly
Я
думал,
что
никогда
не
увижу
голубого
неба,
никогда
не
увижу,
как
летают
птицы.
(Until
I
met
cha
sunshine)
(Пока
я
не
встретил
ча
Саншайн)
Never
new
the
other
side
I
never
new
what
love
was
like
С
другой
стороны,
я
никогда
не
знал,
что
такое
любовь.
(What
love
was
like)
(На
что
похожа
любовь?)
I
thought
I'd
never
seen
a
pot
a
gold,
baby,
you're
the
rainbow
Я
думал,
что
никогда
не
видел
горшочка
с
золотом,
детка,
ты-Радуга
(Seen
a
pot
of
gold,
baby,
you're
the
rainbow)
(видел
горшочек
с
золотом,
детка,
ты-Радуга).
Take
me
to
where
I
never
been
Забери
меня
туда,
где
я
никогда
не
был.
(Where
I
never
been,
I
thought
the
day
would
never
end)
(Там,
где
я
никогда
не
был,
я
думал,
что
этот
день
никогда
не
закончится)
Oh,
now,
now
that
I
found
my
girl
О,
теперь,
Теперь,
когда
я
нашел
свою
девушку
(Oh,
but
now)
(О,
но
теперь...)
I
ain't
never,
ever,
ever
gonna
a
let
her
go,
no
Я
никогда,
никогда,
никогда
не
отпущу
ее,
нет
(I
ain't
never)
(Я
никогда
этого
не
делал)
And
now,
now
she's
inside
of
my
world
И
теперь,
теперь
она
в
моем
мире.
(She's
inside
of
my
wold)
(Она
внутри
моего
болота)
I
ain't
never,
ever,
ever
gonna
let
her
go,
no
Я
никогда,
никогда,
никогда
не
отпущу
ее,
нет
(I
ain't,
no,
no)
(Нет,
нет,
нет)
I
done
drown
my
sorrows
in
a
bottle
of
gin
Я
утопил
свои
печали
в
бутылке
Джина.
I
done
poured
out
liquor
for
my
very
best
friend
Я
налил
ликер
своему
лучшему
другу.
I've
been
hitched
fell
off
and
got
through
again
Я
был
пойман,
упал
и
снова
прорвался.
Then
left
out
in
the
cold
till
I
can
never
win
А
потом
меня
бросили
на
холоде,
пока
я
не
смогу
победить.
I
done
promised
to
my
lady
I
would
try
to
change
Я
обещал
Миледи,
что
постараюсь
измениться.
Met
a
chick
went
back
an'
did
the
same
damn
thing
Встретил
цыпочку
вернулся
и
сделал
то
же
самое
черт
возьми
I
done
took
the
blame
and
blame
people
for
things
Я
взял
вину
на
себя
и
виню
людей
во
всем.
Snatchin'
chains
on
the
train,
I've
done
some
crazy
things
Срывая
цепи
в
поезде,
я
совершал
безумные
поступки.
I
thought
I
never
seen
a
blue
sky,
never
seen
the
birds
fly
Я
думал,
что
никогда
не
видел
голубого
неба,
никогда
не
видел,
как
летают
птицы.
(Seen
a
blue
sky,
until
I
met
cha
sunshine)
(Я
видел
голубое
небо,
пока
не
встретил
ча
Саншайн)
Never
knew
the
other
side,
I
never
knew
what
love
was
like
Я
никогда
не
знал
другой
стороны,
я
никогда
не
знал,
что
такое
любовь.
(What
love
was
like)
(На
что
похожа
любовь?)
I
thought
I'd
never
seen
a
pot
of
gold
but
baby
you're
the
rainbow
Я
думал,
что
никогда
не
видел
горшочка
с
золотом,
но,
Детка,
ты-Радуга.
(I've
never
seen
a
pot
of
gold)
(Я
никогда
не
видел
горшочка
с
золотом)
Take
me
were
I've
never
been,
ooh,
I
Возьми
меня
туда,
где
я
никогда
не
был,
О,
я
...
(I
thought
this
day
would
never
end,
oh,
but
now)
(Я
думала,
этот
день
никогда
не
закончится,
О,
но
теперь...)
Now
that
I
found
my
girl
Теперь
когда
я
нашел
свою
девушку
(I've
got
to)
(Я
должен...)
I
ain't
never,
ever,
ever
gonna
let
her
go
Я
никогда,
никогда,
никогда
не
отпущу
ее.
(I
ain't,
I
ain't
never,
no,
no,
no,
no,
no,
no)
(Я
никогда,
никогда,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
And
now,
now
she's
inside
of
my
world
И
теперь,
теперь
она
в
моем
мире.
(You're
inside
of
my
world)
(Ты
в
моем
мире)
I
ain't
never,
ever,
ever
gonna
let
her
go,
no
Я
никогда,
никогда,
никогда
не
отпущу
ее,
нет
(I
will
never
let
you
go,
no,
no,
no)
(Я
никогда
не
отпущу
тебя,
нет,
нет,
нет)
Everyday
seemed
great
Каждый
день
казался
прекрасным.
Until
you
came
and
you
brought
the
sun
my
way
Пока
ты
не
пришел
и
не
принес
солнце
в
мою
сторону.
(To
heaven
I
waste
sendin'
my
way)
(На
небеса
я
трачу
впустую,
посылая
свой
путь)
(I'm
home
for
the
day
somebody
will
say,
"I
love
you
baby")
(Я
дома
на
тот
день,
когда
кто-нибудь
скажет:
"Я
люблю
тебя,
детка")
And
if
it
weren't
for
you
there
ain't
no
person
И
если
бы
не
ты,
не
было
бы
никакого
человека.
I'd
be
trustin'
and
you
got
my
word
Я
буду
доверять
тебе,
и
ты
дашь
мне
слово.
(Oh
for
better
or
worse,
rich
or
for
poor
(О,
к
лучшему
или
к
худшему,
к
богатству
или
к
бедности
I've
been
through
so
much
and
you're
still
my
girl
forever
now)
Я
через
многое
прошла,
и
ты
навсегда
останешься
моей
девушкой.)
Now,
now
that
I
found
my
girl
Теперь,
когда
я
нашел
свою
девушку
...
I
ain't
never
ever,
ever
gonna
let
her
go,
no
Я
никогда,
никогда,
никогда
не
отпущу
ее,
нет
And
now,
now
she's
inside
of
my
world
И
теперь,
теперь
она
в
моем
мире.
I
ain't
never
ever,
ever
gonna
let
her
go,
no
Я
никогда,
никогда,
никогда
не
отпущу
ее,
нет
(I
will
never
let
you
go)
(Я
никогда
не
отпущу
тебя)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muhammad Bale'wa M, Colapietro Vito A, Dinkins Neely, Masser Michael, Lighty Clifton, Goffin Gerald, Hoagland Jaheim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.