Paroles et traduction Jaheim - Impossible
Yeah,
there's
somethin'
about
young
love
Да,
в
юной
любви
есть
что-то
особенное.
So
many
people
say
that
it
is
Так
много
людей
говорят,
что
это
так.
So
impossible,
impossible,
impossible
Так
невозможно,
невозможно,
невозможно
Yeah,
this
is
how
I
feel
Да,
вот
что
я
чувствую.
Ever
since
I
met
you,
girl
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
девочка.
Everything
about
me
changed
Все
во
мне
изменилось.
Suddenly
I
feel
the
light
Внезапно
я
чувствую
свет.
Somethin'
'bout
you
by
my
side
Что-то
насчет
того,
что
ты
рядом
со
мной.
Me
and
you
against
the
world
Я
и
ты
против
всего
мира.
Finally
a
diamond
girl
Наконец
то
Бриллиантовая
девушка
I
ain't
even
been
the
same
Я
даже
не
был
прежним.
Ever
since
I
heard
your
name,
girl
С
тех
пор,
как
я
услышал
твое
имя,
девочка.
(You
are
the
reason)
(Ты-причина)
My
heart
skips
a
beat
sometimes
Иногда
мое
сердце
замирает.
I
been
waitin'
all
my
life
Я
ждал
этого
всю
свою
жизнь.
Think
I
finally
found
my
wife
Думаю,
я
наконец-то
нашел
свою
жену.
But
I
don't
want
to
rush
your
heart
Но
я
не
хочу
торопить
твое
сердце.
Take
your
time,
sweetheart
Не
торопись,
милая.
Say
the
word
and
I'll
come
Скажи
только
слово
и
я
приду
Wherever
you
are
Где
бы
ты
ни
был.
Shorty,
hear
me
now
Малышка,
услышь
меня!
(When
you
need
me)
(Когда
ты
нуждаешься
во
мне)
Just
reach
out
Просто
протяни
руку
(And
I'll
be
close
enough)
(И
я
буду
достаточно
близко)
To
witness
the
moment
you
say
Чтобы
засвидетельствовать
момент,
когда
ты
говоришь:
(Now
it's
impossible)
(Теперь
это
невозможно)
For
me
to
live
without
you
Чтобы
я
жил
без
тебя.
For
me
to
breathe
without
you
Чтобы
я
мог
дышать
без
тебя.
'Cause
I
can
see
just
who
I'm
suppose
to
be
Потому
что
я
вижу,
кем
я
должен
быть.
(Now
it's
impossible)
(Теперь
это
невозможно)
For
me
to
be
without
love
Чтобы
я
остался
без
любви.
Girl,
you
make
my
life
about
love
Девочка,
ты
превращаешь
мою
жизнь
в
любовь.
So
the
people
see
the
impossibilities,
yeah
Так
что
люди
видят
невозможное,
да
They
said
we
couldn't
touch
the
moon
Они
сказали,
что
мы
не
можем
дотронуться
до
Луны.
Look
what
our
love
can
do
Посмотри
на
что
способна
наша
любовь
Got
forever
in
my
sight
Ты
навсегда
в
моем
поле
зрения.
I
saw
heaven
in
your
eyes
Я
видел
рай
в
твоих
глазах.
Just
what
I
was
dreamin'
of
Именно
то,
о
чем
я
мечтал.
Need
you
on
my
team
because
Мне
нужно
чтобы
ты
был
в
моей
команде
потому
что
You
make
me
a
superstar
Ты
делаешь
меня
суперзвездой.
I
don't
need
a
fancy
car
Мне
не
нужна
шикарная
машина.
(You
are
the
reason)
(Ты-причина)
(My
heart
skips
a
beat
sometimes)
(Иногда
мое
сердце
замирает)
I
been
waiting
all
my
life
Я
ждал
всю
свою
жизнь.
I
think
I
finally
found
my
wife
Кажется,
я
наконец-то
нашел
свою
жену.
When
I
walk
it
down
that
aisle
Когда
я
иду
по
этому
проходу
...
Me
and
you
together
now
Теперь
мы
с
тобой
вместе.
Happiness
everywhere
Счастье
повсюду.
Since
I
found
my
shorty
С
тех
пор
как
я
нашел
свою
малышку
Shorty,
hear
me
now
Малышка,
услышь
меня!
Just
reach
out
Просто
протяни
руку
(And
I'll
be
there)
(И
я
буду
там)
To
witness
the
moment
you
say
Чтобы
засвидетельствовать
момент,
когда
ты
говоришь:
(Now
it's
impossible)
(Теперь
это
невозможно)
For
me
to
live
without
you
Чтобы
я
жил
без
тебя.
For
me
to
breathe
without
you
Чтобы
я
мог
дышать
без
тебя.
'Cause
I
can
see
just
who
I
am
suppose
to
be
Потому
что
я
вижу,
кем
я
должен
быть.
(Now
it's
impossible)
(Теперь
это
невозможно)
For
me
to
be
without
love
Чтобы
я
остался
без
любви.
Girl,
you
make
my
life
about
love
Девочка,
ты
превращаешь
мою
жизнь
в
любовь.
So
the
people
see
the
impossibilities
Так
люди
видят
невозможное.
Don't
you
ever
take
your
away
from
me
Никогда
не
забирай
у
меня
свое.
It
would
be
so
impossible
for
me
to
breathe
Мне
было
бы
невозможно
дышать.
Katie,
Casey,
could
it
be,
I
need
Кейти,
Кейси,
может
быть,
мне
нужно
...
Your
lovin'
right
here
at
all
times
Твоя
любовь
всегда
рядом.
So
I
can
say
it's
alright,
alright,
alright
Так
что
я
могу
сказать,
что
все
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке.
It
is
so
hard
to
see
that
I
was
meant
for
you
Так
трудно
понять,
что
я
был
создан
для
тебя.
You
were
made,
you
were
made
for
me
Ты
был
создан,
ты
был
создан
для
меня.
Shorty,
hear
me
now
Малышка,
услышь
меня!
Just
reach
out
Просто
протяни
руку
(And
I'll
be
there)
(И
я
буду
там)
To
witness
the
moment
you
say
Чтобы
засвидетельствовать
момент,
когда
ты
скажешь
(Now
it's
impossible)
(Теперь
это
невозможно)
For
me
to
live
without
you
Чтобы
я
жил
без
тебя.
For
me
to
breathe
without
you
Чтобы
я
мог
дышать
без
тебя.
'Cause
I
can
see
just
who
I'm
supposed
to
be
Потому
что
я
вижу,
кем
я
должен
быть.
(Now
it's
impossible)
(Теперь
это
невозможно)
For
me
to
be
without
love
Чтобы
я
остался
без
любви.
Girl,
you
make
my
life
about
love
Девочка,
ты
превращаешь
мою
жизнь
в
любовь.
So
the
people
see
the
impossibilities
Так
люди
видят
невозможное.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.