Paroles et traduction Jaheim - Struggle Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Struggle Love
Любовь во времена трудностей
Do
you
remember
(all
of
the
hard
times)
Помнишь
ли
ты
(все
те
трудные
времена)?
'Cause
I
remember
so
well
Потому
что
я
помню
их
очень
хорошо
Let's
play
a
little
game,
let's
wait
until
it's
raining
Давай
сыграем
в
игру,
давай
подождем,
пока
пойдет
дождь
And
kick
'em
all
out
like
I'm
Martin
И
выгоним
всех,
как
будто
я
Мартин
Let's
go
to
Chinese
blow
a
few
trees
Давай
сходим
в
китайский
ресторан,
выкурим
пару
косяков
Pitter-patter
on
the
roof
of
your
apartment
Барабанная
дробь
дождя
по
крыше
твоей
квартиры
Let's
put
it
to
a
flick,
put
your
butt
up
on
my
Давай
включим
фильм,
прижмись
ко
мне
поближе
Bring
your
body
real
close
we
spooning
Обними
меня
крепко,
будем
лежать
в
обнимку
Put
a
towel
on
the
floor,
under
the
door
Положим
полотенце
на
пол,
под
дверь
So
you
know
that
the
neighbors
don't
know
what
we
doing
Чтобы
соседи
не
знали,
чем
мы
занимаемся
Before
the
record
deal,
the
full-course
meals
До
контракта
со
звукозаписывающей
компанией,
до
полноценных
обедов
The
stages
and
fashion
nights
До
сцены
и
модных
вечеринок
Before
we
got
fly,
baby,
you
and
I
До
того,
как
мы
стали
крутыми,
детка,
ты
и
я
It
was
four
chicken
wings
and
rice
У
нас
было
всего
четыре
куриных
крылышка
и
рис
And
now
we
got
more
than
we
ever
dreamed
А
теперь
у
нас
больше,
чем
мы
когда-либо
мечтали
If
we
got
it
all,
that
ain't
the
way
it
seems
Но
если
у
нас
все
есть,
это
не
значит,
что
так
оно
и
есть
на
самом
деле
If
I
could
give
it
up,
the
richer
I
get
Если
бы
я
мог
отказаться
от
всего
этого
богатства
I
really
miss
that
struggle,
love
Я
бы
очень
скучал
по
той
нашей
любви
во
времена
трудностей
Now
ain't
that
love
(love)
Разве
это
не
любовь
(любовь)?
Ain't
that
love
(love)
Разве
это
не
любовь
(любовь)?
So
much
love
(love)
Так
много
любви
(любви)
Ain't
that
love
(love)
Разве
это
не
любовь
(любовь)?
Oh
oh
oh
oh
(love)
О,
о,
о,
о
(любовь)
If
I
could
give
it
up,
the
richer
I
get
Если
бы
я
мог
отказаться
от
всего
этого
богатства
I
really
miss
that
struggle,
love
Я
бы
очень
скучал
по
той
нашей
любви
во
времена
трудностей
Let's
take
it
way
back,
like
when
I
used
to
pack
Давай
вернемся
в
прошлое,
когда
я
прятал
I
use
to
put
the
stash
on
my
(---)
Я
прятал
заначку
на
своем
(---)
Remember
cee-low
and
craps
(hey,
crack,
hey
crack)
Помнишь
кости
и
крэпс
(эй,
крэк,
эй,
крэк)
We
were
poor
ghetto
love
Мы
были
бедной
гетто-любовью
Both
tracking
through
the
snow,
below
Вместе
пробирались
сквозь
снег,
внизу
Stretching
the
dough,
to
young
to
know
what
we
were
doing
Растягивали
деньги,
слишком
молодые,
чтобы
понимать,
что
делаем
Running
(running,
oh
yeah)
remember
switching
lanes
on
the
Бежали
(бежали,
о
да),
помнишь,
как
меняли
полосы
на
And
now
that
I'm
rich,
life's
a
son
of
a
(son
of
a)
А
теперь,
когда
я
богат,
жизнь
- это
сущий
ад
(сущий
ад)
Wish
I
could
surely
take
it
back
Хотел
бы
я
вернуть
все
назад
If
that
ain't
love
(love)
Если
это
не
любовь
(любовь)
I
don't
know
what
love
is
(love)
Я
не
знаю,
что
такое
любовь
(любовь)
If
that
ain't
love
(love)
Если
это
не
любовь
(любовь)
(Love)
love
(Любовь)
любовь
If
that
ain't
love
(love)
Если
это
не
любовь
(любовь)
If
I
could
give
it
up,
the
richer
I
get
Если
бы
я
мог
отказаться
от
всего
этого
богатства
I
really
miss
that
struggle,
love
Я
бы
очень
скучал
по
той
нашей
любви
во
времена
трудностей
If
it
wasn't
for
the
streets,
if
it
wasn't
for
the
crimes
Если
бы
не
улицы,
если
бы
не
преступления
Oh
the
struggle
made
me,
oh
girl
О,
трудности
сделали
меня
таким,
о,
девочка
???
in
you
baby
we
gonna--
I
never
never
???
в
тебе,
детка,
мы
собираемся--
я
никогда,
никогда
For
the
poor
little
girls
and
a
couple
of
boys
Для
бедных
маленьких
девочек
и
пары
мальчиков
A
little
bit
of
love
bring
you
so
much
joy
Немного
любви
приносит
столько
радости
Home
grown
love,
home
grown
love
Домашняя
любовь,
домашняя
любовь
???
on
your
phone
kind
of
love
???
по
телефону,
такая
любовь
Champagne
love,
let's
make
love
Любовь
под
шампанское,
давай
займемся
любовью
???
in
your
eye
kind
of
love
???
в
твоих
глазах,
такая
любовь
Nothing
could
defy
kind
of
love
Ничто
не
может
противостоять
такой
любви
Hurtful
of
pride
kind
of
love
Любовь,
полная
гордости
Struggle
for
you
love
kind
of
love
Любовь,
за
которую
нужно
бороться
Ain't
that
love
(love)
Разве
это
не
любовь
(любовь)?
So
much
love
(love
Так
много
любви
(любви)
Ain't
that
love
(love)
Разве
это
не
любовь
(любовь)?
Oh
oh
oh
oh
(love)
О,
о,
о,
о
(любовь)
If
I
could
give
it
up,
the
richer
I
get
Если
бы
я
мог
отказаться
от
всего
этого
богатства
I
really
miss
that
struggle,
love
Я
бы
очень
скучал
по
той
нашей
любви
во
времена
трудностей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Balewa Muhammad, Alice Russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.