Paroles et traduction JAHKOY - Don’t U Call
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Picking
up
the
pieces
Собираю
осколки.
That
you
left
behind
Что
ты
оставил
позади
You
better
never
front
on
me
then
need
me
Тебе
лучше
никогда
не
нападать
на
меня,
а
потом
нуждаться
во
мне,
And
that's
my
life
и
это
моя
жизнь.
Feeling
like
I
shoulda
cheated
Такое
чувство,
что
я
должен
был
жульничать.
All
the
misery
wasn't
needed
Все
эти
страдания
были
не
нужны.
I
came
to
you
for
loving
Я
пришел
к
тебе
за
любовью.
Looked
at
you
like
something
real
Я
смотрел
на
тебя
как
на
что
то
настоящее
You
were
my
best
friend
Ты
был
моим
лучшим
другом.
Told
you
everything
Я
тебе
все
рассказал
Even
when
I'm
stressed
having
problems
with
my
momma
Даже
когда
у
меня
стресс
и
проблемы
с
мамой
Down
to
when
its
work
and
i'm
discussing
all
the
commas
Вплоть
до
того
момента,
когда
это
сработает,
и
я
обсуждаю
все
запятые.
And
its
not
hot
И
это
не
горячо
When
you
be
calling
me
Когда
ты
позвонишь
мне
3 in
the
morning
в
3 часа
утра
To
tell
me
you
just
fucked
up
Сказать
мне
что
ты
просто
облажался
And
its
not
hot
И
это
не
горячо
When
you
be
acting
the
way
that
you
do
Когда
ты
ведешь
себя
так,
как
ведешь
себя
сейчас.
The
waters
getting
deep
Воды
становятся
все
глубже
When
he
doesn't
give
you
the
satisfaction
Когда
он
не
доставляет
тебе
удовольствия.
That
you
need
Что
тебе
нужно
Don't
you
call
on
me
Не
смей
звать
меня.
(Oh
nah
nah
nah
nah)
(О,
Нет,
нет,
нет,
нет)
Don't
you
call
on
me
Не
смей
звать
меня.
(Oh
nah
nah
nah
nah)
(О,
Нет,
нет,
нет,
нет)
You
better
back
up
off
of
me
Тебе
лучше
отойти
от
меня.
(Oh
nah
nah
nah)
(О,
Нет,
нет,
нет)
Don't
you
call
on
me
Не
зови
меня.
(Oh
nah
nah
nah
nah)
(О,
Нет,
нет,
нет,
нет)
So
you
don't
you
call
on
me
Так
что
ты
не
звонишь
мне
A
lot
of
things
done
changed
around
me
Многое
изменилось
вокруг
меня.
Baddest
bitches
wanna
stay
surrounding
Самые
крутые
сучки
хотят
остаться
рядом
No
ken,
got
nothing
for
a
barbie
Никакого
Кена,
у
меня
нет
ничего
для
Барби.
Unload
one
if
they
be
fucking
with
my
chargie
Разряжай
один,
если
они
трахаются
с
моей
Чарги.
I
swear
i
told
you
Клянусь,
я
говорил
тебе.
Its
been
old
news
Это
были
старые
новости
Every
now
and
then
i
hit
the
club
now
Время
от
времени
я
захожу
в
клуб.
You
got
my
mind
on
up
down
Ты
завладел
моими
мыслями
вверх
вниз
I
just
bought
a
condo
uptown
Я
только
что
купил
квартиру
на
окраине
города.
I
can't
go
Я
не
могу
идти.
Where
we
used
to
go
Туда,
куда
мы
ходили
раньше.
I
gotta
check
on
you
Я
должен
проверить
тебя.
I
gotta
check
on
you
Я
должен
проверить
тебя.
Don't
get
too
comfortable
Не
устраивайся
слишком
удобно.
I
gotta
flex
now
Теперь
я
должен
понтоваться.
Don't
you
call
on
me
Не
смей
звать
меня.
(Oh
nah
nah
nah
nah)
(О,
Нет,
нет,
нет,
нет)
Don't
you
call
on
me
Не
смей
звать
меня.
(Oh
nah
nah
nah
nah)
(О,
Нет,
нет,
нет,
нет)
You
better
back
up
off
of
me
Тебе
лучше
отойти
от
меня.
(Oh
nah
nah
nah)
(О,
Нет,
нет,
нет)
Don't
you
call
on
me
Не
зови
меня.
(Oh
nah
nah
nah
nah)
(О,
Нет,
нет,
нет,
нет)
So
you
don't
you
call
on
me
Так
что
ты
не
звонишь
мне
You
better
put
your
phone
down
Тебе
лучше
положить
трубку.
Phone
down
now
Немедленно
отключите
телефон
You
better
put
your
phone
down
Тебе
лучше
положить
трубку.
Phone
down
now
Немедленно
отключите
телефон
When
you
see
me
Когда
ты
увидишь
меня
You
better
put
your
phone
down
Тебе
лучше
положить
трубку.
Phone
down
now
Немедленно
отключите
телефон
See
me
doing
good
Смотри,
Как
у
меня
все
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elton Mpembele, Jahkoy Palmer, Rodrigue Diambonda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.