Jahmal TGK - Тихо зелено - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jahmal TGK - Тихо зелено




Тихо зелено
Quietly Green
Мостовая
Pavement
Под ногами остывает
Cools down under my feet
Ты молчишь я раздуваю
You are silent, I blow up
Местами спотыкаясь
Stumbling in places
Нелепо улыбаюсь
Smile absurdly
Трамваи проплывают
Trams are passing by
А давай как на Гаваях?
What about going to Hawaii?
А давай, она кивает, напеваю
What about it, she nods, I sing
Да, так бывает
Yeah, that happens
И все вокруг ведут себя, как будто одичали, отключаюсь
And everyone around behaves as if they have gone wild, I switch off
Чтобы все эти качели и пересечения не докучали
So that all these swings and crossings do not bother me
От реала отрывает и проблемы остаются за плечами
Tears away from reality and problems remain behind
Никого не замечаем
We do not notice anyone.
Я слежу, чтоб всё было нормально
I make sure that everything is normal
И слева и справа
And left and right
Слева вижу плетётся зомби
On the left I see a zombie shuffling along
Справа прошла арава
A tribe passed by on the right
Иду прислушиваюсь внимательно в тишине
I walk and listen attentively in the silence
В темноту всматриваюсь, оборачиваюсь
I peer into the darkness, I turn around
Она держит меня под руку, аккуратненько
She holds me by the arm, very carefully
Тихо зелено
Quietly green
Ничего у нас
We have nothing
Не потеряно
Lost
Дощщь, мы под дерево
Rain, we go under a tree
Тихо зелено
Quietly green
Не потеряно
Not lost
Ничего у нас
We have nothing
Дощщь, мы под дерево
Rain, we go under a tree
Мы заодно, в одном кино
We are together, in a cinema
Нам всё равно, что день, что ночь
We don't care, whether it is day or night
У океана, под луной
By the ocean, under the moon
Она со мной, и в снег и в дощь
She is with me, in the snow and in the rain
Нырнём под зонт, возьмём вина
We dive under an umbrella, we take some wine
И всё уйдёт на второй план
And everything goes into the background
В руке рука, со мной она
Hand in hand, she is with me
И никого не надо нам
And we don't need anyone else
Мы заодно, в одном кино
We are together, in a cinema
Нам всё равно, что день, что ночь
We don't care, whether it is day or night
У океана, под луной
By the ocean, under the moon
Она со мной, и в снег и в дощь
She is with me, in the snow and in the rain
Нырнём под зонт, возьмём вина
We dive under an umbrella, we take some wine
И всё уйдёт на второй план
And everything goes into the background
В руке рука, со мной она
Hand in hand, she is with me
И никого не надо нам
And we don't need anyone else
Ты в моём царстве солнца лучик
You are a ray of sunshine in my kingdom
Я твой подкаблучник
I am your whipped husband
И не страшны нам времени пески зыбучие
And the shifting sands of time are not frightening to us
Ни тучи
Nor the clouds
Я стану чётче, я стану чутче
I will become sharper, I will become more sensitive
Ради тебя я стану ещё круче
For you I will become even cooler
Давай иди ко мне скорей
Come to me quickly
Не будь такой колючей
Don't be so prickly
Тихо зелено
Quietly green
Ничего у нас
We have nothing
Не потеряно
Lost
Дощь, мы под дерево
Rain, we go under a tree
Тихо зелено
Quietly green
Не потеряно
Not lost
Ничего у нас
We have nothing
Будь уверена
Rest assured
Тихо зелено
Quietly green
Ничего у нас
We have nothing
Не потеряно
Lost
Дощь, мы под дерево
Rain, we go under a tree
Тихо зелено
Quietly green
Не потеряно
Not lost
Ничего у нас
We have nothing
Будь уверена
Rest assured





Writer(s): аверин артём викторович, бреусов евгений юрьевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.