Paroles et traduction Jahmiel - Mother Nature
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mother Nature
Матушка-природа
Who
God
bless
no
man
can't
hurt
(yuh
see
di
tings)
Кого
Бог
благословил,
того
человек
не
тронет
(видишь,
как
оно
бывает)
Who
God
bless
(Patriots),mm-mm
Кого
Бог
благословил
(Патриоты),
мм-м
Wake
up
dis
morning,
Smile
wid
di
sun
Проснулся
этим
утром,
улыбаюсь
солнцу
Mother
nature,
mi
love
yuh,
cah
mi
see
it
Матушка-природа,
я
люблю
тебя,
ведь
я
вижу
это
Seh
mi
cyaan
trust
none
Говорят,
никому
нельзя
доверять
(Cyaan
trust
none
yeah)
(Никому
нельзя
доверять,
ага)
Prefer
talk
to
di
clouds
Dem,
cah
mi
know
mi
nah
hear
it
back
Лучше
поговорю
с
облаками,
ведь
я
знаю,
что
они
мне
не
ответят
Friends
wan'
see
mi
well
dry,
Suh
mi
start
par
wid
di
raindrops
Друзья
хотят
видеть
меня
на
дне,
поэтому
я
начинаю
тусоваться
с
каплями
дождя
Mi
rather
chill
pon
a
mountain,
di
ocean
a
mi
close
friend
Я
лучше
посижу
на
горе,
океан
- мой
близкий
друг
Find
mi
peace
down
di
wilderness
Нахожу
свой
покой
в
дикой
местности
Whenever
mi
feel
broken,
yeah
Всякий
раз,
когда
я
чувствую
себя
разбитым,
да
Suh
mi
par
wid
di
birds
and
bees
Поэтому
я
тусуюсь
с
птицами
и
пчелами
Cyaan
trust
friends
like
these,
yeah
Нельзя
доверять
таким
друзьям,
да
Mi
prefer
listen
to
di
breeze
and
Я
лучше
буду
слушать
бриз
и
Reason
wid
di
trees,
yeah
Разговаривать
с
деревьями,
да
That's
why
wi
trod
alone,
trod
alone
Вот
почему
мы
идем
одни,
идем
одни
A
mi
and
God
alone,
God
alone
(yeah)
Только
я
и
Бог,
Бог
один
(ага)
This
days
mi
empty,
mi
n'ave
nuh
trust
nobody
В
эти
дни
я
пуст,
я
никому
не
доверяю
Trust
can
get
yuh
killed
Suh
know
who
you
a
sight
fi
Доверие
может
убить
тебя,
так
что
знай,
с
кем
ты
водишься
Success
breed
hate
an'
jealousy
Успех
порождает
ненависть
и
зависть
If
yuh
a
mi
dawg,
mi
nuh
pree
monetarily
Если
ты
мой
друг,
мне
не
важны
деньги
Whether
yuh
up
or
yuh
don't,
wi
a
deh
- deh
still
like
all
di
trees
loyal
to
any
hill
Богат
ты
или
беден,
мы
всё
равно
будем
вместе
- как
все
деревья
преданы
любому
холму
Yeah
sky
know
mi
have
Да,
небо
знает,
что
у
меня
есть
Limit
weh
mi
nah
pass
Предел,
который
я
не
перейду
Put
on
mi
seeds,
some
woulda
love
Надену
свои
семена,
некоторые
хотели
бы
Fi
see
wi
fall
off
Увидеть,
как
мы
падаем
How
wi
a
go
mek
Как
мы
собираемся
делать
Di
green,
mi
and
di
grass
talk
Зелень,
я
и
трава
говорим
Di
wind
tell
mi
seh
some
friendship
nah
last
Ветер
сказал
мне,
что
некоторая
дружба
недолговечна
Suh
mi
par
wid
di
birds
and
the
bees
Поэтому
я
тусуюсь
с
птицами
и
пчелами
Cyaan
trust
friends
like
these,
yeah
Нельзя
доверять
таким
друзьям,
да
Mi
prefer
listen
to
di
breeze
and
reason
wid
di
trees,
yeah
Я
лучше
буду
слушать
бриз
и
разговаривать
с
деревьями,
да
That's
why
wi
trod
alone,
trod
alone,
yeah
Вот
почему
мы
идем
одни,
идем
одни,
ага
A
mi
and
God
alone,
God
alone
(yeah)
Только
я
и
Бог,
Бог
один
(ага)
Trod
alone,
yeah,
God
alone,
yeah
Идем
одни,
да,
Бог
один,
да
Trod
alone,
yeah
Идем
одни,
да
Who
God
bless
no
Кого
Бог
благословил,
того
Man
can't
hurt
Человек
не
тронет
Who
God
bless,
mm-mm
Кого
Бог
благословил,
мм-м
Suh
mi
par
wid
di
birds
and
bees,
cyaan
trust
friends
Поэтому
я
тусуюсь
с
птицами
и
пчелами,
нельзя
доверять
таким
друзьям
LIke
these,
Yeah
Как
эти,
да
Mi
prefer
listen
to
di
breeze
and
reason
wid
di
trees
yeah
Я
лучше
буду
слушать
бриз
и
разговаривать
с
деревьями,
да
That's
why
wi
trod
alone,
trod
alone
yeah
Вот
почему
мы
идем
одни,
идем
одни,
да
A
mi
and
God
alone,
God
alone,
yeah
Только
я
и
Бог,
Бог
один,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamiel Foster, Akiem Bingham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.