Paroles et traduction Jahn Teigen - Gi Meg Fri (Remastered 2009)
Jeg
sitter
og
ser
på
livet
Я
сижу
и
наблюдаю
за
жизнью.
Jeg
sitter
og
ser
på
meg
selv
Я
сижу
и
смотрю
на
себя.
Og
jeg
har
min
egen
verden
И
у
меня
есть
свой
собственный
мир.
Og
der
føler
jeg
meg
vel
И
там
я
чувствую
себя
хорошо.
For
selv
om
jeg
er
alene
Потому
что
даже
если
я
один
Og
ser
mennesker
gå
forbi
Смотрю,
как
люди
проходят
мимо.
Er
jeg
med
å
farve
byens
Я
раскрашиваю?
Eget
gatemaleri
Собственная
уличная
живопись
Så
fint
å
sitte
og
leke
med
tanker
i
blant
Так
приятно
иногда
сидеть
и
играть
с
мыслями.
å
la
satsene
ta
hva
de
får
позволяя
ставкам
брать
то,
что
они
получают.
Det
er
livets
egen
hvilepuls
som
slår
Это
бьется
собственный
пульс
покоя
жизни.
Du
kan
drømme
fantasere
Ты
можешь
мечтать
фантазировать
Du
kan
finne
på
mye
rart
Ты
можешь
придумать
много
странного.
Du
kan
tenke
spekulere
Ты
можешь
думать
размышлять
Ikke
alt
kan
bli
forklart
Не
все
можно
объяснить.
Det
er
mye
jeg
ikke
skjønner
Я
многого
не
понимаю.
Av
livets
store
magi
Великая
магия
жизни,
Men
jeg
holder
fast
på
drømmen
но
я
держусь
за
мечту.
Og
min
egen
fantasi
И
мое
собственное
воображение.
Så
fint
å
sitte
å
leke
med
tanker
i
blandt
Иногда
так
приятно
играть
со
своими
мыслями.
å
la
sansene
ta
hva
de
får
позволяя
чувствам
брать
то,
что
они
получают.
Ja
det
er
livets
egen
hvilepuls
som
slår
Да,
это
бьется
собственный
пульс
покоя
жизни.
Gi
meg
gi
meg
fri
Дай
мне
дай
мне
свободу
Nå
vil
jeg
si
Теперь
я
скажу:
å
gjøre
det
jeg
vil
делаю
то,
что
хочу.
Gi
meg
gi
meg
fri
Дай
мне
дай
мне
свободу
Nå
vil
jeg
gi
Теперь
я
отдам
...
Meg
selv
no′
mere
tid
У
меня
больше
нет
времени
на
себя.
(And
something
on
a
language
I
don't
know)
(И
что-то
на
языке,
которого
я
не
знаю)
Så
fint
å
sitte
å
leke
med
tanker
i
blant
Иногда
приятно
поиграть
со
своими
мыслями.
å
la
sansene
ta
hva
de
får
позволяя
чувствам
брать
то,
что
они
получают.
Det
er
livets
egen
hvilepuls
som
slår
Это
бьется
собственный
пульс
покоя
жизни.
Gi
meg
gi
meg
fri
Дай
мне
дай
мне
свободу
Nå
vil
jeg
si
Теперь
я
скажу:
å
gjøre
det
jeg
vil
делаю
то,
что
хочу.
Gi
meg
gi
meg
fri
Дай
мне
дай
мне
свободу
Nå
vil
jeg
gi
Теперь
я
отдам
...
Meg
selv
no
mere
tid
У
меня
больше
нет
времени.
Gi
meg
gi
meg
fri
Дай
мне
дай
мне
свободу
Nå
vil
jeg
si
Теперь
я
скажу:
å
gjøre
det
jeg
vil
делаю
то,
что
хочу.
Gi
meg
gi
meg
fri
Дай
мне
дай
мне
свободу
Nå
vil
jeg
gi
Теперь
я
отдам
...
Meg
selv
no′
mere
tid
У
меня
больше
нет
времени
на
себя.
Gi
meg
fri
ola
la
la
la
la
Освободи
меня
Ола
ла
ла
ла
ла
Gi
meg
fri!
Освободи
меня!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jahn Teigen, Ove Boroechstein, Dag Erik Pedersen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.