Paroles et traduction en anglais Jahn Teigen - Midt I Tida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midt I Tida
Midst I Tida (In the Midst of Time)
Midt
i
Tida
In
the
Midst
of
Time
Å,
jeg
elsker
havet
- Og
små
bølgeslag
mot
land
Oh,
how
I
love
the
ocean;
the
sound
of
little
waves
on
the
shore
Om
jeg
hadde
vinger
-Fløy
jeg
sånn
som
fuglen
kan
If
I
had
wings,
I
would
fly
like
the
birds
do
Og
leg
lever
livet
- I
naturens
grenseland
And
I
live
my
life
within
the
boundary
of
nature
Jeg
vil
være
våken
- Kjenne
livets
tidevann
I
want
to
be
aware
and
feel
the
tides
of
life
Å,
jeg
elsker
våren
- Og
naturens
myke
skritt
Oh,
how
I
love
springtime
and
the
soft
touch
of
nature
Og
jeg
finner
skjønnhet
- i
et
landskap
kaldt
og
hvitt
And
I
find
beauty
in
a
cold
and
white
landscape
Og
jeg
lever
livet
– midt
i
tida
vil
jeg
bo
And
I
live
my
life,
I
want
to
be
in
the
present
Jeg
vil
være
våken
- Jeg
vil
ha
en
indre
ro
I
want
to
be
aware
and
have
inner
peace
Midt
i
tida
–i
livet
som
vi
måler
In
the
midst
of
time,
in
the
life
that
we
measure
Og
deler
inn
i
dager
og
i
år
And
divide
into
days
and
years
Midt
i
tida
- blandt
tankene
som
leker,
In
the
midst
of
time,
among
the
thoughts
that
play,
Med
drømmen
om
i
morra
og
minner
fra
i
går
With
dreams
of
tomorrow
and
memories
of
yesterday
Å
jeg
elsker
natta
og
den
stillheten
som
rår
Oh,
how
I
love
the
night
and
the
silence
that
reigns
Og
jeg
takker
dagen
for
det
lysglimt
som
jeg
får
And
I
am
grateful
for
the
glimpse
of
light
that
the
day
gives
me
Og
jeg
lever
livet
og
jeg
nyter
hver
en
stund
And
I
live
my
life
and
enjoy
every
moment
Jeg
vil
være
våken
– elsker
livets
sol-sekund
I
want
to
be
aware
and
cherish
every
sunny
moment
of
life
Midt
i
tida
– i
livet
som
vi
måler
In
the
midst
of
time,
in
the
life
that
we
measure
Og
deler
inn
i
dager
og
i
år
And
divide
into
days
and
years
Midt
i
tida
- blandt
tankene
som
leker,
In
the
midst
of
time,
among
the
thoughts
that
play,
Med
drømmen
om
i
morra
og
minner
fra
i
går
With
dreams
of
tomorrow
and
memories
of
yesterday
Ja,
jeg
lever
livet
Yes,
I
live
my
life
Nyter
øyeblikkets
fred
Savoring
the
peace
of
the
moment
Jeg
vil
være
våken
I
want
to
be
aware
Helt
til
sola
har
gått
ned
Until
the
sun
has
set
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ove Borochstein, Jahn Teigen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.