Paroles et traduction Jahneration feat. Taïro - All to Blame
Yeah,
(oh
Lord)
Yeah,
(oh
Lord)
You
know
how
di
ting
go,
(Jahneration
deh
ya)
You
know
how
things
go,
(Jahneration's
here)
C'est
Taïro
qui
dit
ça
(Taïro)
It's
Taïro
who
says
that
(Taïro)
Jahneration
qui
dit
ça
Jahneration
says
that
What
a
world,
what
a
world
What
a
world,
what
a
world
I'm
about
to
think
seh
humanity
nah
go
learn
I'm
about
to
think
humanity
won't
learn
Dem
argue
pon
the
herbs
while
half
a
continent
a
burn
They
argue
over
herbs
while
half
a
continent
burns
And
if
a
child
is
starving
dem
say
dem
nuh
concern
(woo
oh
oh)
And
if
a
child
is
starving
they
say
they
don't
care
(woo
oh
oh)
Dem
killing,
covering
dem
back
caa
di
fuckin
economy
come
first
They're
killing,
covering
their
backs
because
the
fucking
economy
comes
first
Stealing
millions
to
the
civilians
never
alleviate
dem
thirst
Stealing
millions
from
civilians,
never
quenching
their
thirst
Time
fi
defend
our
honor,
time
fi
defend
our
corner
Time
to
defend
our
honor,
time
to
defend
our
corner
Di
battle
is
hard,
but
backing
off
a
nuh
part
a
di
plan
in
my
armor
The
battle
is
hard,
but
backing
off
isn't
part
of
the
plan
in
my
armor
See
dem
reload
and
shoot
the
target
See
them
reload
and
shoot
the
target
And
put
we
souls
pon
the
market
And
put
our
souls
on
the
market
Dem
want
we
end
up
in
a
basket
They
want
us
to
end
up
in
a
basket
Are
we
all,
are
we
all
to
blame?
Are
we
all,
are
we
all
to
blame?
Le
système
est
fait
pour
diviser
The
system
is
made
to
divide
Prêt
à
mettre
nos
âmes
sur
le
marché
Ready
to
put
our
souls
on
the
market
Les
laissera-t-on
nous
paralyser?
Will
we
let
them
paralyze
us?
Are
we
all,
are
we
all
to
blame?
Are
we
all,
are
we
all
to
blame?
Ça
fait
longtemps
qu'j'suis
plus
cool,
me
souhaite
pas
bonne
année
I
haven't
been
cool
for
a
long
time,
don't
wish
me
a
happy
new
year
L'ère
du
temps
sent
la
foudre,
le
monde
est
prêt
à
cramer
The
era
of
time
smells
of
lightning,
the
world
is
ready
to
burn
Le
nez
dans
la
poudre
plus
rien
n'nous
fait
planner
Nose
in
the
powder,
nothing
makes
us
fly
anymore
On
ne
croit
plus
en
nous,
toutes
les
fleurs
ont
fané
We
no
longer
believe
in
ourselves,
all
the
flowers
have
faded
On
se
regarde
sur
les
réseaux
et
on
croit
qu'on
se
connait
We
look
at
each
other
on
the
networks
and
we
think
we
know
each
other
Tous
à
genoux
devant
ceux
qui
font
la
monnaie
All
on
our
knees
before
those
who
make
the
money
Les
hommes
sont
des
chiens,
on
est
tous
affamés
Men
are
dogs,
we
are
all
starving
L'espoir
s'est
fait
caner
Hope
got
mugged
On
vit
une
drôle
d'époque
We
live
in
a
strange
time
Une
drôle
d'époque
A
strange
time
On
vit
une
drôle
d'époque
We
live
in
a
strange
time
Drôle
d'époque
Strange
time
Le
système
est
fait
pour
diviser
The
system
is
made
to
divide
Prêt
à
mettre
nos
âmes
sur
le
marché
Ready
to
put
our
souls
on
the
market
Les
laissera-t-on
nous
paralyser?
Will
we
let
them
paralyze
us?
Are
we
all,
are
we
all
to
blame?
Are
we
all,
are
we
all
to
blame?
See
dem
reload
and
shoot
the
target
See
them
reload
and
shoot
the
target
And
put
we
souls
pon
the
market
And
put
our
souls
on
the
market
Dem
want
we
end
up
in
a
basket
They
want
us
to
end
up
in
a
basket
Are
we
all,
are
we
all
to
blame?
Are
we
all,
are
we
all
to
blame?
Me
nah
go
stop
the
struggle
until
we
five
feet
under
I'm
not
going
to
stop
the
struggle
until
we're
six
feet
under
Betta
we
pray
and
betta
we
call
pon
the
Mighty
Father
We
better
pray
and
we
better
call
on
the
Mighty
Father
Too
many
gun
dem
a
spray
just
beca
we
doh
like
each
other
Too
many
guns
they
spray
just
because
we
don't
like
each
other
Officer
man
a
go
beat
up
a
stranger
because
of
him
type
of
color
Officer
man's
gonna
beat
up
a
stranger
because
of
his
type
of
color
Well
watch
ya
now,
we
get
rid
of
the
bad
vibes
Well
watch
now,
we
get
rid
of
the
bad
vibes
We
keep
cool
but
not
when
the
police
yhink
seh
we
are
the
bad
guys
(he-he-hey)
We
keep
cool
but
not
when
the
police
think
we
are
the
bad
guys
(he-he-hey)
Well
watch
ya
now,
we
stay
up
'til
the
sunrise
Well
watch
now,
we
stay
up
until
the
sunrise
(We
a
defending
rights,
inna
never
ending
fight)
Yah
(We
are
defending
rights,
in
a
never-ending
fight)
Yah
Becah
we
deh
pon
a
mission,
heavy
loaded
nuff
ammunitions
Because
we
are
on
a
mission,
heavily
loaded
with
ammunition
We
nah
follow
suit,
no
no
imitation,
consciously
seek
elevation
We
don't
follow
suit,
no
imitation,
consciously
seek
elevation
Can't
you
see
di
youths
fall
inna
badman
business?
Can't
you
see
the
youths
falling
into
badman
business?
Violence
man
a
witness,
what
kinda
living
is
this?
Violence
man
a
witness,
what
kind
of
living
is
this?
When
you
get
no
respect,
you
no
get
no
justice
When
you
get
no
respect,
you
get
no
justice
(We
a
tell
dem
this)
(We
are
telling
them
this)
See
dem
reload
and
shoot
the
target
See
them
reload
and
shoot
the
target
And
put
we
souls
pon
the
market
(woh,
oh,
oh,
oh)
And
put
our
souls
on
the
market
(woh,
oh,
oh,
oh)
Dem
want
we
end
up
in
a
basket
They
want
us
to
end
up
in
a
basket
Are
we
all,
are
we
all
to
blame?
Are
we
all,
are
we
all
to
blame?
Le
système
est
fait
pour
diviser
(yeah)
The
system
is
made
to
divide
(yeah)
Prêt
à
mettre
nos
âmes
sur
le
marché
(oh
lord)
Ready
to
put
our
souls
on
the
market
(oh
lord)
Les
laissera-t-on
nous
paralyser?
Will
we
let
them
paralyze
us?
Are
we
all,
are
we
all
to
blame?
Are
we
all,
are
we
all
to
blame?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Augustin Herreman, Baptiste Cazaubon, Jaoade Oumama, Théophile Chalamon
Album
Higher
date de sortie
29-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.