Jahneration feat. Taïro - All to Blame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jahneration feat. Taïro - All to Blame




Beng beng
Бенг Бенг
Yeah, (oh Lord)
Да ,( О Боже)
Beng beng
Бенг Бенг
You know how di ting go, (Jahneration deh ya)
Ты знаешь, как идут дела, (Jahneration deh ya)
Beng beng
Бенг Бенг
C'est Taïro qui dit ça (Taïro)
C'est Tairo qui dit ça (Тайро)
Beng beng
Бенг Бенг
Jahneration qui dit ça
Jahneration qui dit ça
What a world, what a world
Что за мир, что за мир!
I'm about to think seh humanity nah go learn
Я вот вот подумаю се человечество нах иди учись
Dem argue pon the herbs while half a continent a burn
Они спорят о травах, пока полконтинента горит.
And if a child is starving dem say dem nuh concern (woo oh oh)
И если ребенок голодает, они говорят, что они не беспокоятся (Ву-о-о).
Dem killing, covering dem back caa di fuckin economy come first
Dem killing, covering dem back caa di fuckin economy come first
Stealing millions to the civilians never alleviate dem thirst
Кража миллионов для мирных жителей никогда не утоляет их жажды
Time fi defend our honor, time fi defend our corner
Время защищать нашу честь, время защищать наш угол.
Di battle is hard, but backing off a nuh part a di plan in my armor
Битва ди тяжела, но отступление-это не часть плана Ди в моей броне.
Beng beng
Бенг Бенг
See dem reload and shoot the target
Смотри Как они перезаряжают оружие и стреляют в цель
Beng beng
Бенг Бенг
And put we souls pon the market
И выставим мы души на рынок
Beng beng
Бенг Бенг
Dem want we end up in a basket
Они хотят, чтобы мы оказались в корзине.
Are we all, are we all to blame?
Все ли мы, все ли мы виноваты?
Le système est fait pour diviser
Le système est fait pour diviser
Beng beng
Бенг Бенг
Prêt à mettre nos âmes sur le marché
Prêt à mettre nos Ames sur le marché
Beng beng
Бенг Бенг
Les laissera-t-on nous paralyser?
Les laissera-t-on nous paralyser?
Are we all, are we all to blame?
Все ли мы, все ли мы виноваты?
Ça fait longtemps qu'j'suis plus cool, me souhaite pas bonne année
Ca fait longtemps qu'j'suis plus cool, me souhaite pas bonne année
L'ère du temps sent la foudre, le monde est prêt à cramer
L'ERE du temps sent la foudre, le monde est prêt à cramer
Le nez dans la poudre plus rien n'nous fait planner
Le nez dans la poudre plus rien n'nous fait planner
On ne croit plus en nous, toutes les fleurs ont fané
On ne croit plus en nous, toutes les fleurs ont fané
On se regarde sur les réseaux et on croit qu'on se connait
On se regarde sur les réseaux et on croit qu'ON se connait
Tous à genoux devant ceux qui font la monnaie
Tous à genoux devant ceux qui font la monnaie
Les hommes sont des chiens, on est tous affamés
Les hommes sont des chiens, on est tous affamés
L'espoir s'est fait caner
L'espoir s'est fait caner
On vit une drôle d'époque
On vit une drôle d'Epoque
Une drôle d'époque
Une drôle d'Epoque
On vit une drôle d'époque
On vit une drôle d'Epoque
Drôle d'époque
Дроль д'эпок
Beng beng
Бенг Бенг
Le système est fait pour diviser
Le système est fait pour diviser
Beng beng
Бенг Бенг
Prêt à mettre nos âmes sur le marché
Prêt à mettre nos Ames sur le marché
Beng beng
Бенг Бенг
Les laissera-t-on nous paralyser?
Les laissera-t-on nous paralyser?
Are we all, are we all to blame?
Все ли мы, все ли мы виноваты?
See dem reload and shoot the target
Смотри Как они перезаряжают оружие и стреляют в цель
Beng beng
Бенг Бенг
And put we souls pon the market
И выставим мы души на рынок
Beng beng
Бенг Бенг
Dem want we end up in a basket
Они хотят, чтобы мы оказались в корзине.
Are we all, are we all to blame?
Все ли мы, все ли мы виноваты?
Me nah go stop the struggle until we five feet under
Я нет иди прекрати борьбу пока мы не окажемся в пяти футах под землей
Betta we pray and betta we call pon the Mighty Father
Бетта мы молимся и Бетта мы зовем Пона могущественного отца
Too many gun dem a spray just beca we doh like each other
Слишком много пистолетов и спреев просто потому что мы действительно нравимся друг другу
Officer man a go beat up a stranger because of him type of color
Офицер мужик а иди побей незнакомца из за него типа цвет кожи
Well watch ya now, we get rid of the bad vibes
Ну, а теперь смотри, как мы избавляемся от плохих флюидов
We keep cool but not when the police yhink seh we are the bad guys (he-he-hey)
Мы сохраняем хладнокровие, но не тогда, когда полиция думает, что мы плохие парни (хе-хе-хей).
Well watch ya now, we stay up 'til the sunrise
Ну, а теперь смотри, мы не спим до рассвета.
(We a defending rights, inna never ending fight) Yah
(Мы защищаем права, Инна, бесконечная борьба) да
Becah we deh pon a mission, heavy loaded nuff ammunitions
Becah we deh pon a mission, heavy loaded nuff ammunitions
We nah follow suit, no no imitation, consciously seek elevation
Мы не следуем примеру, нет, не подражаем, сознательно ищем возвышения.
Can't you see di youths fall inna badman business?
Разве ты не видишь, как молодежь падает в плохом бизнесе?
Violence man a witness, what kinda living is this?
Насилие-свидетель, что это за жизнь такая?
When you get no respect, you no get no justice
Когда ты не получаешь уважения, ты не получаешь справедливости.
(We a tell dem this)
(Мы расскажем им об этом)
Beng beng
Бенг Бенг
See dem reload and shoot the target
Смотри Как они перезаряжают оружие и стреляют в цель
Beng beng
Бенг Бенг
And put we souls pon the market (woh, oh, oh, oh)
И выставили мы души на рынок (ух, о, о, о).
Beng beng
Бенг Бенг
Dem want we end up in a basket
Они хотят, чтобы мы оказались в корзине.
Are we all, are we all to blame?
Все ли мы, все ли мы виноваты?
Le système est fait pour diviser (yeah)
Le système est fait pour diviser (да)
Beng beng
Бенг Бенг
Prêt à mettre nos âmes sur le marché (oh lord)
Prêt à mettre nos Ames sur le marché боже)
Beng beng
Бенг Бенг
Les laissera-t-on nous paralyser?
Les laissera-t-on nous paralyser?
Are we all, are we all to blame?
Все ли мы, все ли мы виноваты?





Writer(s): Augustin Herreman, Baptiste Cazaubon, Jaoade Oumama, Théophile Chalamon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.