Jahneration - Turning - traduction des paroles en allemand

Turning - Jahnerationtraduction en allemand




Turning
Drehen
Turning, turning
Dreht sich, dreht sich
The carousel turn and twist
Das Karussell dreht und windet sich
You no wanna miss this right now,
Du willst das jetzt nicht verpassen,
Tell me where you wanna go
Sag mir, wohin du gehen willst
Turning, turning
Dreht sich, dreht sich
Tell me what you have to say and
Sag mir, was du zu sagen hast und
Tell me where you wanna go
Sag mir, wohin du gehen willst
Can′t you see it all turning?
Siehst du nicht, wie sich alles dreht?
There is always something fi learn
Es gibt immer etwas zu lernen
It move fast like a sun rising
Es bewegt sich schnell wie ein Sonnenaufgang
Life's such a mistery as you reach in the entry
Das Leben ist solch ein Mysterium, wenn du den Eingang erreichst
You carried away quickly like your body liquid
Du wirst schnell mitgerissen, als wäre dein Körper flüssig
The current drives you, let it be!
Die Strömung treibt dich, lass es geschehen!
Like a vessel on the sea
Wie ein Schiff auf dem Meer
Don′t you get the meaning of this, you cyaa never dimiss this
Verstehst du nicht die Bedeutung davon, du kannst das niemals abtun
Follow what your dreams are
Folge deinen Träumen
Even when it seems hard
Auch wenn es schwer erscheint
Dull life ago kill you, make it tremble like a cymbal
Ein langweiliges Leben wird dich umbringen, lass es erzittern wie ein Becken
Carry on your journey, carry on your combat,
Setze deine Reise fort, setze deinen Kampf fort,
Keep it on higha level no matta the impact
Halte es auf einem hohen Niveau, egal welche Auswirkungen es hat
Wheter you live in the west or the east side
Ob du im Westen oder Osten lebst
Wheter you a born as a Lady or a Mister
Ob du als Dame oder Herr geboren wurdest
You meant to go up like a lifter,
Du bist dazu bestimmt, aufzusteigen wie ein Aufzug,
Move on, continue until your feet a covered with blisters
Mach weiter, bis deine Füße mit Blasen bedeckt sind
Turning, turning
Dreht sich, dreht sich
The carousel turn and twist
Das Karussell dreht und windet sich
You no wanna miss this right now,
Du willst das jetzt nicht verpassen,
Tell me where you wanna go
Sag mir, wohin du gehen willst
Turning, turning
Dreht sich, dreht sich
Tell me what you have to say and
Sag mir, was du zu sagen hast und
Tell me where you wanna go
Sag mir, wohin du gehen willst
Tell me where you wanna wander I'll give you many possibilities
Sag mir, wohin du wandern willst, ich gebe dir viele Möglichkeiten
And find some kind of wonder weh matches your affinities
Und finde eine Art Wunder, das deinen Neigungen entspricht
But don't you fall ina no criminal activities, no
Aber verfalle keinen kriminellen Aktivitäten, nein
Father watch us all from the Genesis
Vater beobachtet uns alle seit der Genesis
Why are there many crimes, many felonies?
Warum gibt es so viele Verbrechen, so viele Schwerverbrechen?
Fake smiles at the camera, lies in the tellies?
Falsches Lächeln in die Kamera, Lügen im Fernsehen?
Wipe it all out and let′s write pretty stories
Wisch alles weg und lass uns schöne Geschichten schreiben
Altogether we gwaan, all the man dem and ladies
Alle zusammen machen wir weiter, alle Männer und Damen
Bredda what is gonna fill your cup?
Schwester, was wird deinen Becher füllen?
Don′t you wanna please take a look around?
Willst du dich denn nicht bitte umschauen?
Coz the beauty of the moment will be gone at the speed of sound
Denn die Schönheit des Augenblicks wird mit Schallgeschwindigkeit verschwunden sein
Perfect balance when you spin the top
Perfekte Balance, wenn du den Kreisel drehst
Just another dream it's a modern days′ lie
Nur ein weiterer Traum, es ist eine Lüge der modernen Zeit
And we still stay blind
Und wir bleiben immer noch blind
Coz a long time we caught up in this merry-go-round
Denn schon lange sind wir in diesem Karussell gefangen
Turning, turning
Dreht sich, dreht sich
The carousel turn and twist
Das Karussell dreht und windet sich
You no wanna miss this right now,
Du willst das jetzt nicht verpassen,
Tell me where you wanna go
Sag mir, wohin du gehen willst
Turning, turning
Dreht sich, dreht sich
Tell me what you have to say and
Sag mir, was du zu sagen hast und
Tell me where you wanna go
Sag mir, wohin du gehen willst





Writer(s): Augustin Herreman, Baptiste Cazaubon, Clément Rinauro, Jaoade Oumama, Théophile Chalamon, Vincent Charpin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.