Paroles et traduction Jai Wolf feat. MNDR - Like It's Over (feat. Mndr)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like It's Over (feat. Mndr)
Как будто всё кончено (feat. Mndr)
Hold
me
like
it's
over
(it's
over)
Обними
меня,
как
будто
всё
кончено
(всё
кончено)
Could
you
stay
here
and
keep
me
sober?
(Like
it's
over)
Не
мог
бы
ты
остаться
здесь
и
помочь
мне
остаться
трезвой?
(Как
будто
всё
кончено)
Hold
me
like
it's
over
(it's
over)
Обними
меня,
как
будто
всё
кончено
(всё
кончено)
Could
you
stay
here
and
keep
me
sober?
(Like
it's
over)
Не
мог
бы
ты
остаться
здесь
и
помочь
мне
остаться
трезвой?
(Как
будто
всё
кончено)
Oh,
o-o-o-oh,
o-o-o-oh,
oh,
oh
О-о-о-о,
о-о-о-о,
о,
о
Oh,
o-o-o-oh,
o-o-o-oh,
oh,
oh
О-о-о-о,
о-о-о-о,
о,
о
Oh,
o-o-o-oh,
o-o-o-oh,
oh,
oh
О-о-о-о,
о-о-о-о,
о,
о
Oh,
o-o-o-oh,
o-o-o-oh,
oh
О-о-о-о,
о-о-о-о,
о
I'll
be
gone
forever
(forever)
Я
буду
у
gone
навсегда
(навсегда)
Tell
me
right
now
you'll
hold
me
closer
(like
it's
over)
Скажи
мне
прямо
сейчас,
что
ты
обнимешь
меня
крепче
(как
будто
всё
кончено)
I'll
be
gone
forever
(it's
over,
forever)
Я
буду
у
gone
навсегда
(всё
кончено,
навсегда)
Tell
me
right
now
you'll
hold
me
closer
(like
it's
over)
Скажи
мне
прямо
сейчас,
что
ты
обнимешь
меня
крепче
(как
будто
всё
кончено)
Oh,
o-o-o-oh,
o-o-o-oh,
oh,
oh
О-о-о-о,
о-о-о-о,
о,
о
Oh,
o-o-o-oh,
o-o-o-oh,
oh,
oh
О-о-о-о,
о-о-о-о,
о,
о
Oh,
o-o-o-oh,
o-o-o-oh,
oh,
oh
О-о-о-о,
о-о-о-о,
о,
о
Oh,
o-o-o-oh,
o-o-o-oh,
oh
О-о-о-о,
о-о-о-о,
о
It's
over,
it's
over,
it's
over
(like
it's
over)
Всё
кончено,
всё
кончено,
всё
кончено
(как
будто
всё
кончено)
It's
over,
it's
over,
it's
over
(like
it's
over)
Всё
кончено,
всё
кончено,
всё
кончено
(как
будто
всё
кончено)
It's
over,
it's
over,
it's
over
(like
it's
over)
Всё
кончено,
всё
кончено,
всё
кончено
(как
будто
всё
кончено)
It's
over,
it's
over,
it's
over
Всё
кончено,
всё
кончено,
всё
кончено
Hold
on
to
me
Держись
за
меня
Hold
on
to
me,
like
it's
over,
it's
over
Держись
за
меня,
как
будто
всё
кончено,
всё
кончено
So
won't
you
hold
on
to
me
Так
что
держись
за
меня
Hold
on
to
me,
'cause
I
need
a
closure
(closure)
Держись
за
меня,
потому
что
мне
нужно
завершение
(завершение)
Hold
on
to
me
Держись
за
меня
Hold
on
to
me,
like
it's
over,
it's
over
Держись
за
меня,
как
будто
всё
кончено,
всё
кончено
Hold
on
to
me
Держись
за
меня
Hold
on
to
me,
like
it's
over,
like
it's
over
(it's
over,
it's
over,
it's
over)
Держись
за
меня,
как
будто
всё
кончено,
как
будто
всё
кончено
(всё
кончено,
всё
кончено,
всё
кончено)
Hold
on
to
me,
like
it's
over,
it's
over
Держись
за
меня,
как
будто
всё
кончено,
всё
кончено
Hold
on
to
me,
hold
on
to
me,
like
it's
over
Держись
за
меня,
держись
за
меня,
как
будто
всё
кончено
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amanda Warner, Peter Keusch, Clarence Bernard Coffee, Sajeeb Saha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.