Paroles et traduction Jaime Camil feat. Bianca Marroquín - Sólo Tú, Sólo Yo
Sólo Tú, Sólo Yo
Только ты, только я
Llegas...
Ты
приходишь...
Mi
lluvia
en
primavera
Ты,
как
дождик
весной
Mis
ojos
se
congelan
frente
a
ti
Застываю,
когда
вижу
тебя
Sientes...
Ты
чувствуешь...
Cada
instante
se
vuelve
Как
каждое
мгновение
становится
Inolvidable...
Незабываемым...
Tan
perfecto...
Таким
совершенным...
Cuando
estás
aquí!
Когда
ты
рядом!
Sólo
tú
Sólo
yo
No
hay
nadie
más
con
quien
yo
quiera
estar
Только
ты,
только
я.
Никого
больше
не
хочу
Sólo
tú
Sólo
yo
Podría
pasar
mi
vida
entera
así
Только
ты,
только
я.
Я
мог
бы
провести
с
тобой
всю
свою
жизнь
Llenaste
el
aire
con
tu
amor
Ты
наполняешь
воздух
своей
любовью
Ahogaste
mi
alma
con
tu
voz
Ты
заставляешь
мою
душу
петь
Llenaste
el
aire
con
tu
amor
Ты
наполняешь
воздух
своей
любовью
La
dueña
de
mi
corazón
Ты
хозяйка
моего
сердца
Llegas
...
Ты
приходишь...
Tus
besos
me
aceleran
Твои
поцелуи
будоражат
меня
Tus
manos
se
deslizan
sobre
mi
Чувствую,
как
твои
руки
скользят
по
мне
Sientes...
Ты
чувствуешь...
Cada
instante
se
vuelve
Как
каждое
мгновение
становится
Tan
prefecto
Таким
совершенным
Cuando
estás
aquí
Когда
ты
рядом
Sólo
tú
Sólo
yo
No
hay
nadie
más
con
quien
yo
quiera
estar
Только
ты,
только
я.
Никого
больше
не
хочу
Sólo
tú
Sólo
yo
Podría
pasar
mi
vida
entera
así
Только
ты,
только
я.
Я
мог
бы
провести
с
тобой
всю
свою
жизнь
Llenaste
el
aire
con
tu
amor
Ты
наполняешь
воздух
своей
любовью
Ahogaste
mi
alma
con
tu
voz
Ты
заставляешь
мою
душу
петь
Llenaste
el
aire
con
tu
amor
Ты
наполняешь
воздух
своей
любовью
La
dueña
de
mi
corazón
Ты
хозяйка
моего
сердца
No
hay
nadie
más
con
quien
yo
quiera
estar
Никого
больше
не
хочу
Sólo
tú
Sólo
yo
Podría
pasar
mi
vida
entera
así
Только
ты,
только
я.
Я
мог
бы
провести
с
тобой
всю
свою
жизнь
Sólo
tú
Sólo
yo
No
hay
nadie
más
con
quien
yo
quiera
estar
Только
ты,
только
я.
Никого
больше
не
хочу
Sólo
tú
Sólo
yo
Puedo
pasar
mi
vida
entera
así
Только
ты,
только
я.
Я
мог
бы
провести
с
тобой
всю
свою
жизнь
Llenaste
el
aire
con
tu
amor
Ты
наполняешь
воздух
своей
любовью
Ahogaste
mi
alma
con
tu
voz
Ты
заставляешь
мою
душу
петь
Llenaste
el
aire
con
tu
amor
Ты
наполняешь
воздух
своей
любовью
La
dueña
de
mi
corazón
Ты
хозяйка
моего
сердца
Llegas...
Ты
приходишь...
Mi
lluvia
en
primavera
Ты,
как
дождик
весной
Mis
ojos
se
congelan
frente
a
ti...
Застываю,
когда
вижу
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michkin Rogerio Boyzo Garcia, Julio Ramirez Eguia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.