Paroles et traduction Jaime Camil - Dime (versión cumbia)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime (versión cumbia)
Tell Me (Cumbia Version)
Tan
inmenso
es
este
frío
sin
ti
This
coldness
without
you
is
so
immense
Tan
desierto
se
me
ha
vuelto
vivir
Living
has
become
so
deserted
for
me
Rompen
en
la
noche
tus
recuerdos
Your
memories
break
in
at
night
Como
lagrimas
de
hielo
en
mi
sufrir
Like
icy
tears
in
my
pain
Y
vuelve
a
alzar
el
vuelo
And
the
poison
of
this
longing
El
veneno
de
este
anelo
Takes
flight
again
Por
tenerte
al
despertar
y
poder
una
vez
mas
amarte
To
have
you
when
I
wake
up,
and
to
be
able
to
love
you
again
Dime
que
puedo
hacer
con
esta
vida
Tell
me,
what
can
I
do
with
this
life
Que
solo
existe
la
medida
That
only
exists
in
the
measure
De
tu
piel
y
mi
piel
Of
your
skin
and
my
skin
Cual
fue
mi
error
para
perderte?
What
was
my
mistake
to
lose
you?
Que
estoy
muriendo
por
no
verte
I
am
dying
to
not
see
you
Y
no
se
respirar,
si
no
puedo
tenerte,
And
I
can't
breathe
if
I
can't
have
you,
Una
vez
mas
One
more
time
Rompen
en
la
noche
tus
recuerdos
Your
memories
break
in
at
night
Como
lagrimas
de
hielo
en
mi
sufrir
Like
icy
tears
in
my
pain
Y
vuelve
a
alzar
el
vuelo
And
the
poison
of
this
longing
El
veneno
de
este
anelo
Takes
flight
again
Por
tenerte
al
despertar
y
poder
una
vez
mas
amarte
To
have
you
when
I
wake
up,
and
to
be
able
to
love
you
again
Dime
que
puedo
hacer
con
esta
vida
Tell
me,
what
can
I
do
with
this
life
Que
solo
existe
la
medida
That
only
exists
in
the
measure
De
tu
piel
y
mi
piel
Of
your
skin
and
my
skin
Cual
fue
mi
error
para
perderte?
What
was
my
mistake
to
lose
you?
Que
estoy
muriendo
por
no
verte
I
am
dying
to
not
see
you
Y
no
se
respirar,
si
no
puedo
tenerte
And
I
can't
breathe
if
I
can't
have
you
Una
vez
mas
One
more
time
Solo
dimeee!
Just
tell
me!
Oh
oh
oh
ooh!
Oh
oh
oh
ooh!
Que
solo
existe
la
medida
That
only
exists
in
the
measure
De
tu
piel
y
mi
piel!
Of
your
skin
and
my
skin!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Santander, Kike Santander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.