Jaime Camil - El Sexo Débil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jaime Camil - El Sexo Débil




El Sexo Débil
Слабый пол
Quien les ha llamado el sexo débil,
Кто же назвал вас слабым полом?
Cuando las mujeres tienen mil poderes
Ведь женщины обладают тысячей сил
Son águilas, lunas, guerreras
Вы орлы, луны, воительницы
Tirando barreras sin parar
Без устали разрушающие все преграды
Alguien dijo la mujer es frágil,
Кто-то сказал, что женщины хрупки?
Quién inventaría tanta tontería,
Какая же это глупость!
Son mágicas flores de acero
Вы волшебные стальные цветы
Que piensan primero en los demás
Что прежде других думают о других
No tienen miedo a caer,
Вы не боитесь упасть
Pues saben sacudirse el polvo sin perder la fe
Ведь вы знаете, как стряхнуть пыль, не теряя веры
Mujeres de fuego corazones gigantes,
Женщины огня с огромными сердцами,
Capaces de salir adelante aun contra el dolor
Способные преодолеть боль и выйти из нее
De dar la vida por amor
Отдать свою жизнь ради любви
Mujeres intensas como estrellas fugaces
Женщины яркие, как падающие звезды
Con sueños invencibles que brillan en cualquier lugar
С непоколебимыми мечтами, сияющими всюду
Que nos enseñan a volar y vencen cada tempestad
Вы учите нас летать и справляться с любой бурей
Respiran luz y libertad
Вы дышите светом и свободой
Construyen caminos
Прокладываете пути
Tienen mi palabra de consuelo
От меня слова утешения
Son nuestros pilares sosteniendo el cielo
Вы наши столпы, поддерживающие небо
Son madres, amigas, hermanas contagian sus ganas de luchar
Вы матери, подруги, сестры, заражающие своим желанием бороться
Cuando quieren logran lo imposible,
Если вы хотите чего-то, то обязательно добьетесь этого
Saben que sus almas son indestructibles
Ведь вы знаете, что ваши души несокрушимы
Nos ganan con una mirada y nada las puede derrotar
Вы побеждаете нас одним взглядом, и никто не может вас сломить
No tienen miedo a caer
Вы не боитесь упасть
Pues saben sacudirse el polvo sin perder la fe
Ведь вы знаете, как стряхнуть пыль, не теряя веры
Mujeres de fuego corazones gigantes,
Женщины огня с огромными сердцами,
Capaces de salir adelante aun contra el dolor
Способные преодолеть боль и выйти из нее
De dar la vida por amor
Отдать свою жизнь ради любви
Mujeres intensas como estrellas fugaces
Женщины яркие, как падающие звезды
Con sueños invencibles que brillan en cualquier lugar
С непоколебимыми мечтами, сияющими всюду
Que nos enseñan a volar y vencen cada tempestad
Вы учите нас летать и справляться с любой бурей
Respiran luz y libertad
Вы дышите светом и свободой
Construyen caminos
Прокладываете пути
No tienen miedo a caer
Вы не боитесь упасть
Pues saben sacudirse el polvo sin perder la fe
Ведь вы знаете, как стряхнуть пыль, не теряя веры
Mujeres intensas como estrellas fugaces
Женщины яркие, как падающие звезды
Con sueños invencibles que brillan en cualquier lugar
С непоколебимыми мечтами, сияющими всюду
Que nos enseñan a volar y vencen cada tempestad
Вы учите нас летать и справляться с любой бурей
Respiran luz y libertad
Вы дышите светом и свободой
Construyen caminos
Прокладываете пути





Writer(s): Ettore Grenci, Ana Monica Velez Solano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.