Jaime Dávalos - Vidala del Nombrador - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jaime Dávalos - Vidala del Nombrador




Vidala del Nombrador
Видала Называющего
Yo soy aquel cantorcito,
Я тот самый певун,
Yo soy el que siempre i sido,
Я тот, кто всегда был,
No me hago no me deshago,
Я не создаюсь, не разрушаюсь,
Y en este ser nomás vivo
И в этом существе просто живу.
Vengo del ronco tambor de la luna
Я прихожу из хриплого барабана луны,
En la memoria del puro animal
В памяти чистого зверя,
Soy una astilla de tierra que vuelve
Я щепка земли, что возвращается
Hacia la oscura raíz mineral
К темному минеральному корню.
Soy el que canta detrás de la copla,
Я тот, кто поет за куплетом,
El que en la espuma del río ha'i volver
Тот, кто в пене реки должен вернуться,
Paisaje vivo mi canto es el agua,
Живой пейзаж, моя песня вода,
Que por la selva sube a florecer
Что через лес поднимается цвести.
Yo soy quien pinta las uvas
Я тот, кто раскрашивает виноград,
Y las vuelvo a despintar,
И снова его обесцвечивает,
Al palo verde lo seco
Зеленое дерево сушу,
Y al seco lo hago brotar
А сухое заставляю прорастать.
Nombro la tierra que el trópico abraza,
Я называю землю, которую обнимают тропики,
Puente de estrellas, cintura de luz,
Мост из звезд, пояс света,
Y al corazón maderero de Salta,
И к лесному сердцу Сальты,
Subo en bagualas por la noche azul
Поднимаюсь на диких лошадях по синей ночи.
Vengo de adentro del hombre dormido
Я прихожу изнутри спящего человека,
Bajo la tierra gredosa y carnal,
Под глинистой и плотской землей,
Rama de sangre, florezco en el vino
Ветвь крови, я расцветаю в вине
Y el amor bárbaro del Carnaval
И варварской любви Карнавала.





Writer(s): Eduardo Falu, Jaime Davalos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.