Paroles et traduction Jaime Flores - Hombre de Hojalata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hombre de Hojalata
Tin Man
Yo
era
un
hombre
de
hojalata
I
was
a
man
of
tin
Buscando
al
Mago
de
Oz
Searching
for
the
Wizard
of
Oz
Porque
no
sentía
nada
For
I
felt
nothing
Y
quería
un
corazón
And
I
wanted
a
heart
Era
más
inteligente
I
was
smarter
Que
el
espantapájaros
Than
the
Scarecrow
Y
era
mucho
más
valiente
And
braver
by
far
Que
mi
amigo
el
león
Than
my
friend
the
Lion
Pero
eso
de
nada
me
sirvió
But
none
of
that
mattered
Aquel
día
en
que
ella
se
marchó
On
the
day
she
walked
away
Y
ahora
soy
un
tonto,
el
tonto
más
cobarde
And
now
I'm
the
fool,
the
biggest
coward
Por
no
entregarme,
por
no
saber
amarle
For
not
giving
myself,
not
knowing
how
to
love
you
Y
que
ironía,
su
adiós
me
desbarata
And
what
irony,
your
goodbye
broke
me
Después
de
ser
el
hombre
fuerte
Though
I
was
the
strong
man
Por
sentirme
vulnerable
Vulnerable
is
how
I
felt
Ni
una
lágrima
solté
I
didn't
shed
a
tear
Por
quererme
ver
valiente
Wanting
to
seem
brave
Miedo
no
le
demostré
I
showed
no
fear
No
fui
tan
inteligente
I
wasn't
so
smart
Hoy
no
sé
qué
voy
a
hacer
Today
I
don't
know
what
to
do
El
camino
amarillo
The
yellow
brick
road
No
es
el
mismo
sin
esa
mujer
Isn't
the
same
without
that
woman
Porque
hoy
me
siento
un
tonto,
el
tonto
más
cobarde
For
today
I
feel
like
a
fool,
the
biggest
coward
Por
no
entregarme,
por
no
saber
amarle
For
not
giving
myself,
not
knowing
how
to
love
you
Y
que
ironía,
su
adiós
me
desbarata
And
what
irony,
your
goodbye
broke
me
Después
de
ser
el
hombre
fuerte
After
being
the
strong
man
Después
de
ser
el
hombre
fuerte
After
being
the
strong
man
Después
de
ser
el
hombre
fuerte
After
being
the
strong
man
De
hojalata,
de
hojalata
Of
tin,
of
tin
Yo
era
un
hombre
de
hojalata
I
was
a
man
of
tin
Que
anhelaba
un
corazón
Who
yearned
for
a
heart
Sin
saber
que
lo
tenía
Not
knowing
I
had
one
Hasta
que
ella
lo
rompió
Until
she
broke
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaime Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.