Jaime Flores - Hombre de Hojalata - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jaime Flores - Hombre de Hojalata




Hombre de Hojalata
Tin Man
Yo era un hombre de hojalata
I was a man of tin
Buscando al Mago de Oz
Searching for the Wizard of Oz
Porque no sentía nada
For I felt nothing
Y quería un corazón
And I wanted a heart
Era más inteligente
I was smarter
Que el espantapájaros
Than the Scarecrow
Y era mucho más valiente
And braver by far
Que mi amigo el león
Than my friend the Lion
Pero eso de nada me sirvió
But none of that mattered
Aquel día en que ella se marchó
On the day she walked away
Y ahora soy un tonto, el tonto más cobarde
And now I'm the fool, the biggest coward
Por no entregarme, por no saber amarle
For not giving myself, not knowing how to love you
Y que ironía, su adiós me desbarata
And what irony, your goodbye broke me
Después de ser el hombre fuerte
Though I was the strong man
De hojalata
Of tin
Por sentirme vulnerable
Vulnerable is how I felt
Ni una lágrima solté
I didn't shed a tear
Por quererme ver valiente
Wanting to seem brave
Miedo no le demostré
I showed no fear
No fui tan inteligente
I wasn't so smart
Hoy no qué voy a hacer
Today I don't know what to do
El camino amarillo
The yellow brick road
No es el mismo sin esa mujer
Isn't the same without that woman
Porque hoy me siento un tonto, el tonto más cobarde
For today I feel like a fool, the biggest coward
Por no entregarme, por no saber amarle
For not giving myself, not knowing how to love you
Y que ironía, su adiós me desbarata
And what irony, your goodbye broke me
Después de ser el hombre fuerte
After being the strong man
Después de ser el hombre fuerte
After being the strong man
Después de ser el hombre fuerte
After being the strong man
De hojalata, de hojalata
Of tin, of tin
Yo era un hombre de hojalata
I was a man of tin
Que anhelaba un corazón
Who yearned for a heart
Sin saber que lo tenía
Not knowing I had one
Hasta que ella lo rompió
Until she broke it





Writer(s): Jaime Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.