Jaime Ley feat. Los Lideres - El Tapón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jaime Ley feat. Los Lideres - El Tapón




El Tapón
The Stopper
Una vieja seca seca seca seca
A withered old woman, withered, withered, withered
Con un viejo seco seco se casó
Married a withered old man
Y como los dos estaban ya muy secos
And since they were both so withered
Secos secos secos se... caron los dos
They withered, withered, withered, and... died
Qué le quiten el tapón, que le quiten el tapón
Pull the cork, pull the cork
Qué le quiten el tapón, al botellón, al botellón
Pull the cork, out of the bottle, out of the bottle
Qué le quiten el tapón, que le quiten el tapón
Pull the cork, pull the cork
Qué le quiten el tapón al botellón
Pull the cork out of the bottle
Antenoche que pasaba por tu casa
Last night, as I walked by your house
Vean ustedes lo que a mi me sucedió
You won't believe what happened to me
Me salieron dos gamines bien vestidos
Two well-dressed hooligans came out
Y a tirones me ba... jaron el reloj
And mugged me, taking my... watch
Qué le quiten el tapón, que le quiten el tapón
Pull the cork, pull the cork
Qué le quiten el tapón, al botellón, al botellón
Pull the cork, out of the bottle, out of the bottle
Qué le quiten el tapón, que le quiten el tapón
Pull the cork, pull the cork
Qué le quiten el tapón al botellón
Pull the cork out of the bottle
Dos cotorras en un árbol platicaban
Two parrots were chatting in a tree
Comentaban su terrible situación
Discussing their terrible situation
La una a otra con tristeza le decía
One sadly said to the other
Ay mijita ya se nos ... paso el camión
My dear, we've... missed the bus
Qué le quiten el tapón, que le quiten el tapón
Pull the cork, pull the cork
Qué le quiten el tapón, al botellón, al botellón
Pull the cork, out of the bottle, out of the bottle
Qué le quiten el tapón, que le quiten el tapón
Pull the cork, pull the cork
Qué le quiten el tapón al botellón
Pull the cork out of the bottle
La la la la la la ra la la la la la ra
La la la la la la ra la la la la la ra
La la la la la la ra la la la la la ra
La la la la la la ra la la la la la ra
La la la la la la ra la la la la la ra
La la la la la la ra la la la la la ra
La la la la la la ra la la la la la ra
La la la la la la ra la la la la la ra
Qué le quiten el tapón, que le quiten el tapón
Pull the cork, pull the cork
Qué le quiten el tapón, al botellón, al botellón
Pull the cork, out of the bottle, out of the bottle
Qué le quiten el tapón, que le quiten el tapón
Pull the cork, pull the cork
Qué le quiten el tapón al botellón
Pull the cork out of the bottle





Writer(s): D. En D.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.