Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuantas
noches
he
salido
en
busca
de
mi
Сколько
ночей
я
бродил
в
поисках
себя,
Mismo,
visitando
baños,
bailando
rit-mos
Забредая
в
бары,
танцуя
под
ритмы.
Cuantas
noches
he
salido
en
busca
Сколько
ночей
я
бродил
в
поисках
De
mi
mismo,
visitando
baños,
bailando
Себя,
забредая
в
бары,
танцуя,
Vacío
el
vaso,
relleno
el
ego,
siento
mi
peso,
pesarme
menos
Опустошая
стакан,
наполняя
эго,
чувствуя
свой
вес,
желая
весить
меньше.
Pesarme
luego,
perder
mi
juego,
jugarme
mucho,
pa'
no
ser
menos
Взвешивая
себя
потом,
проигрывая
свою
игру,
ставя
на
кон
многое,
чтобы
не
быть
хуже.
Me
tengo
al
lado,
juguete
gastado
me
duelo,
tanto
soy
una
pena
entre
Я
сам
себе
обуза,
изношенная
игрушка,
я
скорблю,
я
такая
жалость
в
Mis
manos,
quererme
mucho
comerme
el
Своих
руках,
любить
себя
сильно,
биться
головой
о
Techo,
ganar
tu
pulso
sentir
mi
pecho
Потолок,
выиграть
у
тебя,
чувствовать
свое
сердце.
No
es
un
buen
trato
quedarme
solo,
tirar
de
freno,
que
suena
flaco
Не
лучший
вариант
оставаться
одному,
тянуть
за
тормоз,
который
звучит
слабо.
Gordo
veneno
vendo
mi
alma
por
un
Сильный
яд,
я
продаю
свою
душу
за
одно
Te
quiero,
sale
muy
caro
quererme
entero
"Я
люблю
тебя",
слишком
дорого
любить
себя
целиком.
Cuantos
corazones
cuantas
vidas
hay
Сколько
сердец,
сколько
жизней
существует,
Cuanto
corazón
y
cuanta
vida
tengo
Сколько
сердца
и
сколько
жизни
у
меня.
Cuantos
corazones
cuantas
vidas
hay
Сколько
сердец,
сколько
жизней
существует,
Cuanto
corazón
y
cuanta
vida
tengo
Сколько
сердца
и
сколько
жизни
у
меня.
Me
escondo
yo,
me
escondo
yo
Я
прячусь,
я
прячусь,
Me
escondo
yo,
habla
mi
miedo
Я
прячусь,
говорит
мой
страх.
Me
escondo
yo,
me
escondo
yo
Я
прячусь,
я
прячусь,
Me
escondo
yo,
habla
mi
mie
no
Я
прячусь,
говорит
мой
страх.
Disparame,
para
tenerme
matame
Застрели
меня,
чтобы
удержать,
убей
меня,
Resulta
que,
no
tengo
dueño
Оказывается,
у
меня
нет
хозяина.
Disparame,
para
tenerme
matame
Застрели
меня,
чтобы
удержать,
убей
меня,
Resulta
que,
no
Оказывается,
нет.
Tan
quieto
y
roto
frente
al
espejo,
no
son
mis
ojos
Такой
тихий
и
разбитый
перед
зеркалом,
это
не
мои
глаза,
No
es
mi
reflejo,
se
escucha
un
grito
sordo
a
lo
lejos
Это
не
мое
отражение,
слышится
глухой
крик
вдали.
Esclavo
de
quien
soy
yo
Раб
того,
кто
я
есть.
La
culpa
de
quien
no
soy,
esclavo
de
quien
soy
yo,
a
donde
voy,
a
donde
voy
(a
donde
voy)
Вина
того,
кем
я
не
являюсь,
раб
того,
кто
я
есть,
куда
я
иду,
куда
я
иду
(куда
я
иду).
Cuantos
corazones
cuantas
vidas
hay
Сколько
сердец,
сколько
жизней
существует,
Cuanto
corazón
y
cuanta
vida
tengo
Сколько
сердца
и
сколько
жизни
у
меня.
Cuantos
corazones
cuantas
vidas
hay
Сколько
сердец,
сколько
жизней
существует,
Cuanto
corazón
y
cuanta
vida
tengo
Сколько
сердца
и
сколько
жизни
у
меня.
Me
escondo
yo,
me
escondo
yo
Я
прячусь,
я
прячусь,
Me
escondo
yo
y
habla
mi
miedo
Я
прячусь,
и
говорит
мой
страх.
Me
escondo
yo,
me
escondo
yo
Я
прячусь,
я
прячусь,
Me
escondo
yo
y
habla
mi
mie
no
Я
прячусь,
и
говорит
мой
страх.
Otra
vez
matándome
Снова
убивая
себя,
Volviéndome
a
romper
Снова
ломаясь,
Volviéndome
a
perder,
volviéndome
a
romper
Снова
теряя
себя,
снова
ломаясь,
Volviéndome
a
perder
Снова
теряя
себя,
Volviendo
a
preguntar-me
Снова
спрашивая
себя,
Cuantos
corazones
cuantas
vidas
hay
Сколько
сердец,
сколько
жизней
существует,
Cuanto
corazón
y
cuanta
vida
tengo
Сколько
сердца
и
сколько
жизни
у
меня.
Cuantos
corazones
cuantas
vidas
hay
Сколько
сердец,
сколько
жизней
существует,
Cuanto
corazón
y
cuanta
vida
tengo
Сколько
сердца
и
сколько
жизни
у
меня.
Me
escondo
yo,
me
escondo
yo
Я
прячусь,
я
прячусь,
Me
escondo
yo
y
habla
mi
miedo
Я
прячусь,
и
говорит
мой
страх.
Me
escondo
yo
y
no
soy
yo
Я
прячусь,
и
это
не
я,
No
hablo
yo,
habla
mi
miedo
Не
я
говорю,
говорит
мой
страх.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.