Paroles et traduction Jaime López - No Culpen a Mi Amante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Culpen a Mi Amante
Don't Blame My Lover
No
culpen
a
mi
amante
Don't
blame
my
lover
No
la
acusen
de
mi
defunción
Don't
accuse
her
of
my
death
No
la
juzguen
no
la
insulten
Don't
judge
her,
don't
insult
her
Que
me
arrancan
el
corazón
She's
tearing
my
heart
out
No
culpen
a
mi
amante
Don't
blame
my
lover
No
la
acusen
de
mi
defunción
Don't
accuse
her
of
my
death
No
la
juzguen
no
la
insulten
Don't
judge
her,
don't
insult
her
Que
me
arrancan
el
corazón
She's
tearing
my
heart
out
Por
amor
caridad,
compasión,
por
piedad
por
favor
For
love,
charity,
compassion,
for
pity,
for
favor
No
la
traten
a
pedradas
y
a
patadas
por
las
calles
del
panteón
Don't
treat
her
with
stones
and
kicks
in
the
streets
of
the
cemetery
No
culpen
a
mi
amante
de
mi
defunción
Don't
blame
my
lover
of
my
death
No
la
insulten
que
me
arrancan
el
corazón
Don't
insult
her,
she's
tearing
my
heart
out
No
culpen
a
mi
amante
de
mi
defunción
Don't
blame
my
lover
of
my
death
No
la
insulten
que
me
arrancan
el
corazón
Don't
insult
her,
she's
tearing
my
heart
out
No
quiero
flores
nunca
I
don't
want
any
flowers
Ni
un
cajon,
ni
tumba,
ni
una
cruz
No
coffin,
no
tomb,
no
cross
No
me
velen
ni
me
entierren
donde
ya
no
vendra
la
luz
Don't
wake
me
or
bury
me
where
the
light
won't
come
again
No
quiero
flores
nunca
I
don't
want
any
flowers
Ni
un
cajon,
ni
tumba,
ni
una
cruz
No
coffin,
no
tomb,
no
cross
No
me
velen
ni
me
entierren
donde
ya
no
vendra
la
luz
Don't
wake
me
or
bury
me
where
the
light
won't
come
again
Por
amor
caridad,
compasión,
por
piedad
por
favor
For
love,
charity,
compassion,
for
pity,
for
favor
Que
me
prendan
con
la
lumbre
y
el
perfume
de
sus
labios
al
carbón
Let
them
burn
me
with
the
fire
and
the
perfume
of
her
lips
on
the
coal
No
culpen
a
mi
amante
de
mi
defunción
Don't
blame
my
lover
of
my
death
No
la
insulten
que
me
arrancan
el
corazón
Don't
insult
her,
she's
tearing
my
heart
out
No
culpen
a
mi
amante
de
mi
defunción
Don't
blame
my
lover
of
my
death
No
la
insulten
que
me
arrancan
el
corazón
Don't
insult
her,
she's
tearing
my
heart
out
No
invoquen
mi
memoria
por
euforia
en
medio
de
un
salón
Don't
invoke
my
memory
for
euphoria
in
the
middle
of
a
room
No
me
rueguen,
ni
me
recen,
ni
me
debe
nada
el
redentor
Don't
beg
me,
don't
pray
to
me,
the
redeemer
owes
me
nothing
No
invoquen
mi
memoria
por
euforia
en
medio
de
un
salón
Don't
invoke
my
memory
for
euphoria
in
the
middle
of
a
room
No
me
rueguen,
ni
me
recen,
ni
me
debe
nada
el
redentor
Don't
beg
me,
don't
pray
to
me,
the
redeemer
owes
me
nothing
Por
amor
caridad,
compasión,
por
piedad
por
favor
For
love,
charity,
compassion,
for
pity,
for
favor
Que
ya
corten
con
sus
piernas
mi
cabeza
que
la
plante
en
un
rincón
Let
them
cut
off
my
head
with
their
legs
and
plant
it
in
a
corner
No
culpen
a
mi
amante
de
mi
defunción
Don't
blame
my
lover
of
my
death
No
la
insulten
que
me
arrancan
el
corazón
Don't
insult
her,
she's
tearing
my
heart
out
No
culpen
a
mi
amante
de
mi
defunción
Don't
blame
my
lover
of
my
death
No
la
insulten
que
me
arrancan
el
corazón
Don't
insult
her,
she's
tearing
my
heart
out
No
culpen
a
mi
amante
de
mi
defunción
Don't
blame
my
lover
of
my
death
No
la
insulten
que
me
arrancan
el
corazón
Don't
insult
her,
she's
tearing
my
heart
out
No
culpen
a
mi
amante
de
mi
defunción
Don't
blame
my
lover
of
my
death
No
la
insulten
que
me
arrancan
el
corazón
Don't
insult
her,
she's
tearing
my
heart
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Jaime Lopez Camacho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.